Прокурор добивается своего - стр. 21
– И это все? – раздался женский голос.
– Практически все, – заверил ее шериф.
Они услышали, как зазвенели пружины матраца.
Миссис Рэнсом сказала:
– Ладно, Билли. Отправляйся. И больше не пытайся меня провести. Слышишь?
– Да, дорогая.
– Если бы я проснулась и увидела, что тебя нет в доме, я бы очень беспокоилась. А теперь отправляйтесь, я хочу поспать до вашего возвращения.
– Да, дорогая.
Они направились к машине шерифа.
Селби негромко сказал:
– В этой истории много странного, Рэнсом. Что вам известно о Хинкле?
– Ровным счетом ничего. Думаете заглянуть по этому адресу?
– Не помешает.
Они сели в полицейскую машину. Стук захлопнувшейся дверцы прозвучал в ночной тишине, как взрыв.
Рэнсом, взглянув на светящийся циферблат часов на щитке управления, произнес:
– Без десяти два. В это время полагается быть дома. Поехали. Первый поворот направо, потом прямо. Через пять кварталов начнутся пятисотые номера по Честнат. Еще один поворот налево – и нужный дом – второй от угла.
Дом оказался небольшим калифорнийским бунгало с подъездной дорогой к гаражу. Он был погружен в темноту. Узкие дорожки напоминали призрачные ленты, отражающие свет уличных фонарей, а строения – мрачные надгробия, хранящие неразгаданные тайны.
Брэндон постучал в дверь дома Хинкла. Ответа не последовало, и он постучал вторично. Селби достал миниатюрный фонарик-карандаш, чтобы найти звонок. Билли Рэнсом нажал кнопку, Брэндон продолжал стучать.
Через несколько минут сонный мужской голос крикнул:
– Эй, Боб, кто-то у дверей.
Зажегся свет. Послышались неспешные шаркающие шаги.
Тот же голос повторил:
– Боб, кто-то стоит у дверей.
Брэндон сообщил:
– Это шериф. Мы хотим с вами поговорить.
Осветилось еще одно окно. Через минуту человек со взъерошенными волосами и опухшей от сна физиономией, застегивая на ходу пояс рабочих штанов, приоткрыл входную дверь и выглянул через щелку.
Над крыльцом зажегся фонарь, человек спросил:
– Чего вы хотите?
– Мы ищем мистера Хинкла.
– Я и есть Хинкл.
Билли Рэнсом представился:
– Я здешний начальник полиции, со мной шериф и прокурор.
– Ну и что вам надо?
– У вас есть автомашина?
– Да.
– Где она?
– В гараже. А в чем дело?
– Ваша машина попала в аварию, – сказал Селби.
– Исключено! – уверенно отрезал мистер Хинкл.
Из глубины дома донесся женский голос:
– Боб, в гараже стоит наша машина, свою ты оставил на дорожке.
Хинкл протер глаза, поскреб затылок и растерянно пробурчал:
– Верно…
В коридоре послышались шаги, и на крыльцо вышла миловидная особа в халатике абрикосового цвета. Она тоже выглядела сонной.
– Что случилось?
– Вы говорите, машина мистера Хинкла оставалась на подъездной дороге?