Размер шрифта
-
+

Проклятый, одинокий, дракон - стр. 28

— Ненавижу этот замок, — наконец, сказала графиня, всё же промакивая слёзы.

— Зачем же вы о нём плачете? — оглянулась Айна в окно, для неё замок остался за спиной.

— Я плачу о своём маленьком домике в горах. Но его отсюда даже не видно, — графиня засунула платок в рукав. — Впрочем, вам, наверно, интереснее узнать о камее, чем слушать вздохи о моём скромном родовом гнезде.

— Дорога долгая, я надеюсь, вы расскажете мне обо всём, — улыбнулась ей Айна. Она была несказанно рада, что едет именно с графиней, а не с шумной и насквозь фальшивой Лориной.

— Вы же знаете, что Тьер де Риз — единственный сын последнего настоящего короля Фриталии Брандо Восьмого? — спросила леди де Монд строго, как учительница, при этом глядя на Айну с некоторым вызовом.

— Вы хотели сказать, он мог бы им быть, если бы…

— Да, если бы его истинное родство с королём можно было доказать, — перебила её графиня. — Но поверьте на слово старой женщине, Кристель де Риз была чистейшим созданием. Она искренне любила своего мужа, и в их роду слова «преданность», «честь» и «достоинство» никогда не были пустым звуком. Её нагло оболгали, опорочили, смешали с грязью её светлое имя. Но, даже потеряв мужа и оставшись без поддержки, она нашла в себе силы бороться.

— Но ведь она обратилась к колдунье, — Айна не знала, что и думать, так убедительно звучали слова графини.

— Вы молоды, миледи, но однажды и у вас будут дети, — не сводила с неё глаз Грэсия. — Тогда вы поймёте, на что способна мать, чтобы спасти своё дитя. Её обрекли на страшную смерть, но она сделал для сына невозможное — нашла способ его уберечь.

— Король же пощадил её?

— Да, королю подсказали, что если он сожжёт её как ведьму, то сделает в глазах людей мученицей, а себя — тираном. И он поступил как великодушный и милостивый правитель, выставив Кристель обычной шлюхой, не заслуживающей ни уважения, ни жалости.

— Но почему никто не заступился за неё? — до хруста сцепила пальцы Айна.

— Ах, милая, — вздохнула графиня совсем как старая тётушка Айны. — Шла война. Все соратники короля были с ним на полях сражений, и многие, как и он сам, сложили там свои головы. А те, что остались здесь и рты боялись раскрыть, опасаясь гонений, лишений и пыток, что обещал новый король каждому, кто посмеет пойти против его воли.

— Как это чудовищно несправедливо, — вздохнула Айна.

— К сожалению, все государственные перевороты оплачены такой ценой, — вздохнула в ответ Грэсия.

— Но ведь принц не такой, как его отец? — искала Айна ответ на свой вопрос в глазах графини. — В письме, что он мне прислал, он назвал герцога братом.

Страница 28