Размер шрифта
-
+

Проклятие древней любви - стр. 2

Внезапно в конце аллеи, ведущей к поместью, показалась карета. Она была скромной, но ухоженной и явно не принадлежала местной знати.

«Интересно, кто бы это мог быть?» – Амелия поднялась, чтобы лучше рассмотреть гостя.

Мистер Паксли, почувствовав перемену в настроении хозяйки, залаял, демонстрируя свою готовность защищать.

Карета остановилась у крыльца, и из неё вышел мужчина. Высокий, статный, одетый в тёмный дорожный плащ. Его лицо было скрыто в тени широкополой шляпы, но Амелия сразу почувствовала в нём что-то притягательное и загадочное.

Вскоре запыхавшаяся горничная сообщила, что к графине прибыл важный гость, лорд Дариус, и попросил аудиенции.

Амелия нахмурилась. Еще один претендент на ее руку и сердце? Ей все больше хотелось сбежать куда-нибудь подальше, где ее не достанут эти навязчивые ухажеры и бесконечные светские обязательства. Но что-то в этом незнакомце, что-то необъяснимое, заставило ее сердце биться чуть быстрее.


Глава 2


Собравшись с духом, Амелия направилась в гостиную, где, как сообщила ей горничная, ее уже ждали. В глубине души она лелеяла слабую надежду, что этот визит хоть немного будет отличаться от предыдущих.

Войдя в комнату, она замерла. Лорд Дариус стоял у камина, повернувшись к ней спиной. Он был выше, чем ей показалось издалека, и его широкие плечи выдавали силу и уверенность.

Графиня Бельвю сияла от удовольствия, приветливо улыбаясь лорду Дариусу.

– Ах, Амелия, дорогая, как хорошо, что ты пришла! Лорд Дариус только что прибыл из далёких земель, и ему очень интересно познакомиться с нашей семьёй.

Амелия сделала реверанс и, подняв глаза, встретилась с пронзительным взглядом лорда Дариуса. Он повернулся к ней, и шляпа упала на пол, открыв его лицо.

Его глаза цвета тёмного шоколада внимательно изучали её, словно пытаясь прочесть её мысли. Тёмные густые брови слегка нахмурились, придавая его лицу суровое выражение. Но в уголках его губ играла лёгкая, загадочная улыбка.

«Лорд Дариус, я очень рада вас видеть», – произнесла Амелия, стараясь сохранять спокойствие.

«Взаимно, мисс Бельвью», – ответил он, его голос был глубоким и бархатистым.

После формальных приветствий завязался разговор. Лорд Дариус рассказывал о своих путешествиях, о заморских странах и удивительных обычаях. Амелия слушала его с большим интересом, забыв о своей неприязни к светским беседам.

Он говорил с таким увлечением, что создавалось впечатление, будто он знает всё на свете. В его рассказах сквозила не только любознательность, но и глубокая мудрость, что делало его необычайно привлекательным собеседником.

Страница 2