Приключения на острове Скай - стр. 7
–– Как вас зовут, молодой человек?
–– Джим Хокинс, сэр! – звонко ответил юноша. – Я приехал на остров с доктором Ливси.
«Ага! Так, значит, вот о ком говорил сержант Грин. Любопытно!» – подумал капрал и решил более подробно расспросить юного Джима.
–– Откуда вы родом Джим?
–– Я родился и вырос в таверне «Адмирал Бенбоу», сэр. Её держит моя матушка. Это недалеко от Бристоля.
–– Как долго вы пробудете в Данвегане Джим?
–– Пока доктор не уладит все свои дела на острове, сэр. Он сейчас у его светлости. У доктора к его светлости есть ряд поручений из столицы.
Хамфри решил, что для первого раза вполне достаточно вопросов. Как-нибудь в следующий раз он устроит молодому человеку и доктору настоящий допрос, а пока пожелав Хокинсу доброй ночи, офицер отправился дальше патрулировать город. Его путь лежал в городской порт.
7
Двери открылись и на пороге замка появились Норман Маклауд и Дэвид Ливси. Хокинс, стоявший у ворот, приветственно помахал им рукой и зашагал навстречу. Тени, отбрасываемые замком, не давали тану как следует рассмотреть лицо юноши. Повернувшись к Ливси, он спросил:
–– Доктор, а кто эта юная леди? Раньше в городе я её не видел.
Ливси неодобрительно покачал головой и, взглянув на Джима суровым взглядом, ответил:
–– Это мой помощник, ваша светлость. Джим Хокинс.
Норман многозначительно кивнул, поняв свою ошибку. Они вышли на главную улицу города и как раз в этот момент в городские ворота вошли Даниэль Морган, Коннор и Хелен. Тан кивнул в знак приветствия пришедшим и позвал командира гарнизона.
–– Слушаю, ваша светлость! – сказал Грин, подойдя к хозяину замка.
–– Сержант, через несколько минут будет месса. Соберите народ и обеспечьте безопасность.
–– Будет сделано, ваша светлость!
Вскоре на площади перед замком стало многолюдно. Прихожане заполнили её от края до края, образовав круг. В центре круга стоял пастор Даниэль Морган, держа крест в одной руке и Библию в другой. Он обвёл взглядом собравшихся и начал свою проповедь.
–– Братья и сёстры! Мы собрались здесь, чтобы послушать слово Пастыря. Наше королевство переживает тяжёлые времена. Жажда власти овладевают умами слабых духом. Они подняли бунт против законного короля. Но мы должны быть сильными! Мы должны стойко перенести испытания и невзгоды, данные нам свыше, и поможет нам в этом наша вера и наша молитва.
Пастор на минуту замолчал, чтобы перевести дух. Прихожане слушали его, не перебивая. Лишь расчувствовавшаяся Флора тихонько всхлипывала, утирая слёзы платком. Рядом с горожанами стояли Грин и Брэдфорд. Только Хамфри продолжал патрулировать городские улицы, да Смит поддерживал огонь в костре у городской стены.