Попаданка пропадать не желает - стр. 36
Молли покорно опустилась на корточки и принялась собирать с пола осколки.
— Кто она? — спросила я, когда женщина удалилась.
Молли собрала в передник последние осколки.
— Камилла. Старшая горничная. — Девушка распрямилась, но так и не осмеливалась посмотреть мне в глаза.
— Не переживай. Я поговорю с лордом Сорлайном и все объясню.
— Не стоит, госпожа. Я сама виновата.
— Ступай.
Вскоре вернулась Камилла. Принесла фарфоровый кувшин, миску и чистое льняное полотенце.
— Садитесь, госпожа.
— Не нужно. Я справлюсь и сама. А ты можешь идти.
Несколько секунд она стояла неподвижно, молча глядела на меня, но, в конце концов, легонько поклонилась.
— Госпожа.
Она вышла из комнаты, оставив за собой шлейф учтивого холодка, сдобренного нотками презрения. Я однозначно пришлась ей не по нраву.
С умыванием проблем не возникло, а вот с одеждой пришлось повозиться. Ловкие пальцы Батшебы за пару минут управлялись со шнуровкой на платье, я же, ругаясь сквозь зубы, затянула ее лишь с четвертой попытки – а все потому, что располагалась она на спине. Волосы заплела в косу «дракончик». Какие прически были здесь в ходу, я не знала, но эта показалась мне самой оптимальной: просто и опрятно.
Закончив с приготовлениями, остановилась возле зеркала. В отражении на меня смотрело чужое лицо, с которым теперь предстояло свыкнуться. Новая жизнь, новое тело. Новая личность.
В дверь постучали.
— Миледи.
Я расслабилась, услышав голос Батшебы.
— Входи.
Экономка с удивительной для ее телосложения грацией проскользнула в комнату.
— Уже и оделись сами, — она цокнула языком, делая вид, что негодует.
Я улыбнулась.
— Это было не сложно, если не брать в расчет шнуровку на платье.
Батшеба тихонько засмеялась.
— Ну, так оно и понятно: где ж видано, чтобы леди сама платье шнуровала? — Она сделалась серьезной. — Неужто вам помощь не предложили?
— Предложили. Но я отказалась.
Я сочла неуместным рассказывать о впечатлении, которое произвела на меня Камилла. С моей стороны это бы выглядело ябедничеством, к тому же я вполне могла ошибаться на ее счет.
— Какая у вас коса интересная, — Батшеба с интересом разглядывала мою незатейливую прическу. — Никогда таких не видела.
— Матушка научила, — ответила я и не соврала.
Мама… Стоило вспомнить о ней, как внутри что-то тоскливо сжалось.
— Миледи? — Батшеба коснулась моего плеча. — Все хорошо?
— Да, — я торопливо закивала в ответ. — Ну, что? — для пущей убедительности улыбнулась и хлопнула себя по бокам. — Идем завтракать?
Экономка деликатно закашлялась.
— Что не так?
— Его Светлость милорд распорядились, чтобы завтракали в хозяйской столовой.