Размер шрифта
-
+

Поцелуй любви для недотроги, или Снегурочка в бегах - стр. 42

– Да никуда я не движусь! Я вообще как стоячая вода.

– Это ТЫ так думаешь! Но я видела подобное у брата своего мужа и знаю, о чем говорю! Он тоже думал, что у него все под контролем! А потом сорвался! И погубил десяток невинных душ! Мы едва избежали опалы и изгнания, стали изгоями! И сейчас я смотрю на тебя, а вижу его. Такой же взгляд, направленный внутрь себя, такие же сжатые челюсти и напряженные плечи. Пойми! Я уже все это видела! И я в ужасе, потому что мы находимся в шаге от катастрофы! Тео, прошу тебя, помоги мне предотвратить ее. Я не могу тебя потерять, умоляю.

– Хорошо, – встаю и забираю свои вещи, – если это даст тебе временное успокоение, я буду завтра на ужине.

И выхожу, уже не слушая, что говорит бабушка. В любом случае все ее попытки найти мне жену теперь бесполезны. Мое сердце уже выбрало.

Ночь проходит кое-как. Мне снится какая-то сумбурная ерунда. Когда просыпаюсь, помню только снег и печальное лицо Таши. Быстро собравшись и не завтракая, выхожу на работу. Решаю управиться с делами до обеда, а потом поехать к дому Родериков и поговорить с Ташей. Со вчерашнего вечера почему-то душа не на месте. Грызет какое-то странное беспокойство.

Едва дождавшись перерыва на обед, запрыгиваю в экипаж и мчусь на ярмарку. Там выбираю несколько сортов самого свежего мороженого и еду к дому Киана и Лары. Каково же мое удивление, когда Дрезден сообщает, что Таши нет. Молча отдаю ему мороженое и ухожу, чувствуя горькое разочарование, что не удалось увидеть девушку и поговорить с ней. Ничего, завтра вечером я приду, и все будет как обычно. Именно этими словами успокаиваю себя весь остаток дня.

Как-то так получается, что я отлично помню о том, что должен прийти вовремя к ужину, но совершенно забываю зачем. И, естественно, задерживаюсь на работе. Когда возвращаюсь домой, с удивлением слышу в гостиной музыку и незнакомые голоса. Только снимая пальто и отдавая его слуге, вспоминаю, что подписался на увеселительный ужин. Выругавшись сквозь зубы, сжимаю челюсти до хруста и захожу в гостиную.

Первое, что бросается в глаза, – девушка в бледно-розовом платье за клавесином. Русые волосы собраны во множество завитых кудрей, делая ее голову диспропорциональной относительно тела. Откровенное декольте демонстрирует вполне развитые формы, которые, увы, меня никак не прельщают. Хотя играет девушка вполне неплохо, искусно и с воодушевлением, поэтому не сразу замечает мое появление.

– Теодор, дорогой, наконец-то. А мы уже заждались. Представляешь, семейство Гранаж изъявило очень чуткое желание не садиться за стол и дождаться тебя со службы. Правда, это мило? – Бабушка усиленно улыбается, а рядом с ней так же неестественно улыбается пара неброско одетых магов: мужчина и женщина.

Страница 42