Размер шрифта
-
+

Переосмысление заикания - стр. 71

В 1993 году я вызвался проводить занятия по публичным выступлениям в Delancey. Однажды, после того как занятия закончились, я шел к своей машине и вдруг решил заглянуть в их ресторан, расположенный в том же знании, чтобы поприветствовать Абэ, метрдотеля, которого знал уже 20 лет. Я не увидел Абэ, когда вошел, потому попросил работающего метрдотеля передать Абэ, что был Джон Харрисон и спрашивал о нем.

Я повернулся, чтобы уйти, как вдруг парень, с которым я только что говорил, резко выпалил: «Как-как ты сказал тебя зовут?»

Я развернулся, чтобы повторить свое имя, и вдруг почувствовал себя в ступоре. А точнее, я был в панике, застыл и не мог сказать ни слова.

В совершенном волнении, в голове кавардак… меня отбросило на 30 лет назад, когда у меня регулярно в подобных ситуациях бывали ступоры. Полностью отдавая себе отчет в происходящем, я остановился, сделал глубокий вдох и пришел наконец в себя настолько, что смог выговорить: «Джон Харрисон».

Я ушел из ресторана расстроенным и озадаченным внезапным появлением старой реакции. Почему это произошло? Занятие прошло замечательно. Я люблю Delancey Street: людей и саму эту организацию. Это был наш любимый ресторан в Сан-Франциско. Я не думал о своей речи, она не представляла для меня проблемы уже более двух десятков лет.

Чем больше я думал об этом, тем больше чувствовал, что мой отклик был спровоцирован чем-то в тоне голоса того парня.

Именно так работает инграмма. Вовсе нет необходимости попасть именно в ту самую ситуацию: достаточно лишь частички ее, напоминающей вам событие, несшее в себе какую-то угрозу. Возможно, была похожая ситуация, в которой у меня возник ступор. Или, возможно, что-то связанное с самим парнем. В конце концов, почти все обитатели Delancey сидели в тюрьме. Почти все парни говорят грубо. Возможно, меня напугал тон его голоса. Может, он так прокричал мне вопрос, потому что видел, что я ухожу, и подумал, что не совсем правильно расслышал мое имя. Может, это ввело его в беспокойство, а я интерпретировал это беспокойство как что-то еще. Угроза? Команда? Тон его голоса поймал меня врасплох. Или, возможно, что-то крутилось у меня в голове в тот день, что просто заставило меня быть более восприимчивым к тону его голоса. Я никогда не узнаю. Но я убежден, что в тот момент я переживал инцидент, который имел место быть ранее.

Единичные случаи, подобные этому, случаются раз в несколько лет. Но когда они происходят, то дают вам практически лабораторные условия для изучения обстоятельств, приведших к возникновению речевого ступора.

Страница 71