Отчаянная - стр. 16
На улице наступила ночь, пиршество подходило к концу. Запыхавшись от быстрых танцев, жених поднес бокал вина ко рту. Его шапка сползла набекрень и едва держалась. Из-под нее виднелись седые волосы, местами растущие на лысеющей голове. На сморщенном старческом лице появился пунцовый румянец.
— Я отведу сестру наверх, позабочусь о том, чтобы она была готова к вашему приходу, — поклонился Кириос и, увлекая Диану за собой, поднялся в ее покои.
Он снял с нее обувь, платье, оставив в одной сорочке, и расплел волосы.
— А ты не дурна собой, сестренка, — оглядывая девушку с ног до головы, похотливо заявил «братец».
— Пошел к черту,— тихо ответила она, устало опустив голову на подушку.
Мужчина окинул ее жадным взглядом с толикой разочарования, что не заметил это красивое тело раньше. Слишком был занят заботой о получении денег и совсем не рассмотрел девичьи изгибы, вызывающие в нем вожделение.
Нужно действовать быстро, скоро зелье перестанет работать, и непонятно, что учудит эта девчонка.
Кириос спустился к престарелому новобрачному.
— Уважаемый жених, не хотите ли вы посетить покои своей дражайшей супруги? — обратился он к Горонтэку, сидевшему за столом.
Уставший старик с наигранной бодростью двинулся к покоям молодой жены. Кириос, подав знак советнику, пошел за ним.
— Нужно проследить, чтобы все у них получилось, — вполголоса сказал другу, следуя за стариком.
— Это двери...— начал говорить Горонтэк, но не закончил, схватившись за сердце. Бледнея, он медленно оседал на пол.
— Утомился бедняга, — хмыкнул помощник.
— Это он от радости перед предстоящей ночью, — протянул Кириос.
Но вскоре ему стало не до шуточек и веселья, ибо его престарелый зять скончался, не дойдя до ложа жены.
И теперь пришел черед бледнеть хозяину замка.
— Быстро заносим его в комнату, — тихо молвил он, приподнимая старика и втягивая в покои. — Закрой дверь.
— Окочурился, — констатировал факт друг, похлопывая старика по щекам.
— Старый хрыч. Вот чего удумал. Как же не вовремя-то. Правитель теперь заберет деньги, выделенные Горонтэком на Герэм.
Расхаживая взад-вперед, он сетовал на престарелого богача, который своей смертью спутал ему все карты. Планы рухнули в одно мгновение. С самого начала все складывалось неудачно. Сперва он не мог найти для Астерии богатого жениха, который смог бы заплатить достаточное количество драгоценных камней. Затем правитель не хотел давать согласие на брак. А потом и вовсе сестрица умерла при загадочных обстоятельствах, лишая его всяческой надежды. И теперь, когда самая трудная часть сделана, престарелый зять решил умереть перед брачной ночью.