Обмануть Темнейшего, или Смерть не повод для знакомства! - стр. 35
— Что? – вскинув бровь, первой не выдержала я.
— Да вот, думаю, когда ты успела стать такой, такой хитрой и изворотливой, что умудрилась просчитать самого Темнейшего, – расплылся вдруг в улыбке Тамрис. – Сегодня, пока ты пыталась казаться намного глупее, чем обы… Кх-м, ну, ты поняла, – замялся он, не произнося вслух настоящее мнение об умственных способностях дочери, – я подумал, что после похищения ты изменилась несколько сильнее. Оказалось же, что это был твой план. Я восхищён, Таис!
— Да чем?! – всплеснула руками я, не понимая, к чему он ведёт.
— Тем, что ты всё же добилась своего, пусть и таким нетривиальным способом. Никогда бы не подумал, что Темнейшего могут интересовать такие… такое… А оно вон как, – задумчиво пробормотал он и, откашлявшись, торжественно добавил: – В общем, можешь праздновать, родная. Лорд Данвер сделал тебе предложение, и я от твоего имени подписал предварительное брачное соглашение, – не знаю, какой реакции ждал лорд Олвер, но я с трудом сдержала ругательство, скрипнув зубами, а он, словно не замечая, продолжил: – О вашей помолвке мы официально объявим на благотворительном вечере в нашем доме. Позаботься о наряде, дочка, ты должна сиять!
— Могу я взглянуть на договор? – мрачно процедила я.
— Не забивай свою хорошенькую головку такими глупостями, – отмахнулся Тамрис. – Мы с Джейсоном уже всё обсудили. Главное, что ты ни в чём не будешь нуждаться, а Темнейший будет тебя охранять, как самое главное сокровище. Уж я-то об этом позаботился. Не ему тягаться со мной в составлении договоров.
Я промолчала, потому что из слов у меня были только нецензурные, но вряд ли отец Ягодки поверил бы, что с их помощью я выражаю радость. Вместо этого я решила воспользоваться моментом и спросить:
— Что-то стало известно о моём похищении? Признаться, новые способности жутко чешутся внутри и иногда прорываются не только когтями-клыками, но и странной, пугающей магией.
— Неужели? – встревожился отец, подаваясь вперёд. – Покажешь?
Я пожала плечами и зажгла над ладонью язычок дымного пламени, глубокого, тёмно-серого цвета. Он не грел, не обжигал, не освещал, но, если что-то попадалось ему на пути, от этого “чего-то” оставался лишь пепел. Почти как от заклинания некроманта, которым он в меня швырнул, обнаружив в своей комнате.
— Ничего не понимаю, – пробормотал лорд Олвер, благоразумно не трогая моё пламя, а затем прикрыл глаза и начал изучать мою ауру и магические каналы. – Ощущение такое, что ты резко стала в разы сильнее, а твоя энергия циркулирует полноводной рекой, хотя раньше едва-едва текла тоненькой струйкой. И твой нейтральный до недавнего времени дар, похоже, окончательно определился, упав во Тьму. Конечно, такие скачки́ уже бывали у нас в семье, кажется, у твоей пра-прабабки, но я не уверен. Ты хорошо себя чувствуешь?