Обещанная невеста - стр. 35
Эта скрытность, что сквозила в его словах, заставила меня замереть на месте. Меня испугали его слова, это правда. Страшило и то, как я справлюсь дальше.
Отставила чай в сторону, вспомнив, что лучше всего сейчас будет наведаться в библиотеку. Только как её здесь отыскать?
- Если вы не против, - смущенно сказала я, не глядя на Демли, - Я бы отдохнула сейчас.
- Конечно, Линтра. - Демли приподнялся и помог встать мне. - Я немедленно перенесу вас под дверь вашей комнаты.
Удивительно и интересно. Например, почему он сразу же не перенёс меня сюда. Или хотел показать, что здесь всё-таки безопасно?
На этот раз я позволила ему приобнять меня за талию без каких-либо возражений. Более того, неожиданно почувствовала, что раздражение, что всё это время наполняло мою душу, потихоньку улетучивается. Кажется, лёд тронулся. Во всяком случае, теперь, может быть, Демли не будет мешать моим поискам. Возможно, что и помочь сможет. Нет, я не планировала доверчиво открыться перед ним. Но извлечь выгоду из этого союза тоже можно.
Короткая вспышка - и мы перед знакомой дверью.
Демли снова не спешит избавлять меня от захвата. Внимательно, не шевелясь, смотрит на меня и я смущаюсь, потому что глаза у него теперь снова как у обычного человека. Только подёрнуты тёмной поволокой. Задумываюсь вдруг. Почему Линтра сбежала от всего этого?
От охватившей неловкости потеют ладошки. Опускаю глаза. Внутри, в районе горла разрастается странный комок. Проталкиваю его внутрь, и Демли отмирает. Видимо, принимает звук, что вырвался из моего горла, на намёк, что невесту пора бы уже и отпустить.
Нехотя отстраняется. Вижу, что он не уверен в поступке, котрый должен предпринять. Расстёгивает камзол и просовывает руку во внутренний карман.
Я с любопытством смотрю на крепкие руки, с изумлением поглядывая на тот самый цветок из оранжереи. Демли молча засовывает мне его за ухо и так же молча исчезает.
17. Глава 16
Несколько секунд я молча смотрела на то место, где только что стоял Демли, не в силах даже моргнуть. Руки так и тянутлись к цветку. Надо же, я и не заметила, что тогда он не выбросил цветок, а спрятал его поближе к сердцу. Ума не приложу, почему красивое растение даже не помялось. Ведь с того момента произошло много событий. Лео Демли даже успел подмести пол в доме Гриффитов.
Мою задумчивость прервали шаги в дальнем конце коридора и я встретилась взглядом с Изабо.
- Мисс Гриффит, сейчас в комнату доставят ваши вещи, - покорно сказала она и задумчиво посмотрела на цветок. Потом опомнилась и отвела взгляд. Однако я всё заметила, но пока промолчала.