Ночные страхи - стр. 83
– Она любит большие калибры и большие стволы? – спросил ее муж.
– Идиот! Но, как я понимаю, они не поладили. Интересно, куда она запропастилась… Боюсь, ей с нами скучно.
– Может быть, она где-то секретничает с командиром артиллерийского взвода, – предположил ее муж.
Джейн пропустила его замечание мимо ушей.
– Милый, уже почти полночь. Посмотри в вестибюле. Может быть, она там. Я не хочу, чтобы она пропустила последнюю фигуру.
Джек ушел, но почти сразу вернулся.
– Ее там нет, – сказал он. – Ее нет нигде. Не исключено, что ее разорвало двенадцатидюймовым снарядом.
– Может, сидит где-нибудь в коридоре.
– Это вряд ли. После прямого попадания…
– Пойдем посмотрим.
Они пошли посмотреть и вернулись в зал с растерянными лицами. Гости беседовали друг с другом в ожидании следующей фигуры. Музыканты, уже взявшие в руки свои инструменты, вопросительно поглядывали на хозяев дома.
– Придется начать без нее, – нехотя проговорила миссис Мэннинг. – Мы и так уже не успеваем закончить ровно в полночь.
Часы показывали без пяти двенадцать.
Оркестр заиграл с небывалым воодушевлением, и многие гости потом говорили, что котильон, начавшийся довольно вяло, без огонька, по-настоящему набрал темп лишь в последние пять минут. Веселье достигло своей кульминации, словно дух старинного танца, до последнего не доверявший своим современным приверженцам, все-таки смилостивился над ними и явил себя во всей красе. Охваченные восторгом, танцоры не замечали дворецкого, стоявшего в дверях с белым встревоженным лицом. Даже миссис Мэннинг, когда наконец обратила на него внимание, весело его окликнула, как бы и не собираясь задерживаться на месте в ожидании ответа.
– Все в порядке, Джексон?
– Можно вас на минутку, мадам? Или, может быть, лучше сразу поговорить с мистером Мэннингом?
У миссис Мэннинг упало сердце. Что такое? Он хочет уволиться?
– Давайте пока не будем его беспокоить. Надеюсь, что ничего страшного не случилось.
– Боюсь, как раз и случилось, мадам.
– Хорошо, я сейчас подойду.
Они вместе вышли на лестничную площадку.
Через пару минут миссис Мэннинг вернулась в зал и разыскала мужа среди танцующих.
– Джек! Подойди на минутку!
Захваченный танцем, он сделал вид, что не слышит. Глаза его партнерши сверкнули под маской удивленно и почти возмущенно, как показалось миссис Мэннинг, но она все равно продолжала настаивать.
– Извини, я понимаю, что порчу тебе веселье, но дело срочное.
Эти слова заставили их остановиться.
– Что случилось, Джейн? Взорвался котел?
– Нет, все гораздо серьезнее, Джек, – сказала она.
Извинившись перед партнершей, мистер Мэннинг высвободился из ее цепких объятий. Джейн взяла его под руку и отвела в сторонку.