Размер шрифта
-
+

Незабудки для Эйлин - стр. 49

– Эйлин… Ты чего там потеряла?

Лина подскочила и развернулась проворно.

– Я… Ничего… Смотрю… прополоть может…

– Что прополоть? – удивлённо нахмурился отец. – Ромашки?

– Ну… да… зачем нам тут сорная трава… – нелепо протянула Лина, пожав плечиками.

– В огород лучше ступай, а тут брось эти глупости! – усмехнулся тот.

– Хорошо, папочка! – Эйлин послушно кивнула и взялась открывать ставни.

Отец ещё потоптался немного рядом, потом ушёл в сарай. А Эйлин уже намерилась шагать в огород – раз уж пообещала, надо теперь прополкой заняться, но тут взгляд её выхватил что-то необычное…

Лина оглянулась и застыла – на подоконнике снова лежали незабудки. Ещё мгновение назад их не было, и вот! Откуда они взялись?

Эйлин с ужасом подумала, что их вполне мог обнаружить отец, появись они здесь немногим раньше. И тотчас изумлённо распахнула глаза, сообразив, что, должно быть, как раз из-за отца цветы сегодня появились только сейчас, когда он уже ушёл и не мог их увидеть.

С этим нужно было что-то делать… Срочно! Пока эти шалости фейри не закончились тем, что её увезут из дома.

Эйлин прижала к груди незабудки и бросилась прочь от дома – не в огород, а в Лес.

Сегодня, оказавшись на берегу Даглы, она не кричала, не фыркала и не пыталась ругаться. Всё это уже было, и совсем не помогло.

Так, может быть, стоит просто договориться по-хорошему.

Она на миг застыла, всматриваясь в безмолвный сумрачный Лес, и только потом заговорила.

– Я принесла ваши цветы обратно. Они очень красивые… Мне нравятся. Но, пожалуйста… не надо их больше приносить! Я очень прошу! Сегодня их едва не увидел отец… А он и так за меня тревожиться после того… ну… когда появился тот след, на моём окне. Не надо его пугать!

Она ещё хотела сказать, что если они не оставят её в покое, то отец непременно увезёт дочь из Нокдагли, а она очень хочет остаться здесь… Но Эйлин вовремя прикусила себе язык.

Наверное, не стоит об этом говорить сидам. Вдруг они разозлятся на отца, и нарушат свой договор, и заберут её раньше срока.

Испугавшись этой мысли, Эйлин больше ничего не стала добавлять, лишь ещё раз сказала, прижав к груди цветы:

– Благодарю! Но больше не надо…

И снова бросила незабудки в реку. На этот раз без злости, скорее, с грустью.

Потом развернулась и медленно пошла прочь.

Но буквально через несколько шагов Эйлин остановилась. Ей почудился какой-то необычный звук – то ли писк, то ли свист. Где-то совсем рядом, в траве…

Эйлин огляделась удивлённо, пытаясь понять, что это такое. Писк повторился.

И Лина торопливо бросилась к старому кряжистому дубу, у корней которого темнела небольшая нора.

Страница 49