(не) читайте, это – для ёжиков! - стр. 10
Ежа сотряс новый приступ кашля.
- Этого... ещё не... хватало!- прохрипел он, силясь отдышаться.
- Между прочим, по законам жанра, ты должен в меня влюбиться,- ехидно добавила я.
Ээрикки посмотрел на меня почти с ужасом.
- Что?..
- Это называется "от ненависти до любви" – всегда так происходит...
- Где?- оборвал он.- В царстве ящериц?
- Драконов. Ну так что?
- О милосердные предки...- тихо запричитал Ээрикки и, обогнув меня, понёсся по коридору.
Никогда бы не подумала, что ёжик может развить такую скорость – я за ним едва поспевала, тем более, что коридор шёл вверх. Но вскоре плесень на стенах заменили факелы. Корней, теснящих каменную кладку, стало меньше, коридор – шире, и идти было легче – пол выровнялся. А в воздухе появились мерцающие зеленоватые огоньки.
- Это же... светлячки?- я перевела дух – от бега сбивалось дыхание.- Или феи?
- Комары,- буркнул Ээрикки.
- Просто спросила,- обиженно дёрнула я плечами.- Вы ведь их едите? А здесь, наверное, держите, чтобы они оставались свежими? Потом ловите – и в суп.
Ээрикки остановился так резко, что едва на него не налетела.
- Мы не едим светлячков. Они здесь – для освещения, а не для супа. А сейчас, пожалуйста, не говори ничего. Мы приблизились к месту, где тебя могут услышать,- и двинулся вперёд.
Не потрусил, как прежде, а зашагал, величаво перебирая лапками. И очень скоро я поняла причину. Коридор сделал резкий поворот, и перед нами выросла высоченная окованная железом дверь... перед которой резались в карты два ушастых ежа. Оба были так увлечены игрой, что не сразу заметили нас. А, заметив, тут же испуганно подскочили и, встав на задние лапы, хором отчеканили:
- Сарторий Ээрикки!
Я смотрела на них, приоткрыв рот. На ушастиках были широкие золочённые пояса, браслеты и сапожки из змеиной кожи. Ээрикки смерил их высокомерным взглядом и что-то повелительно заговорил на непонятном, но знакомом языке. Они, в свою очередь вежливо отвечали, и я, узнав язык, с трудом сдержала возглас удивления. Беседа Ээрикки со стражниками закончилась быстро, они услужливо распахнули дверь, мы вошли в просторный зал, и дверь за нами захлопнулась. Я повернулась к Ээрикки.
- Латынь?! Вы говорите на языке римлян?..
В книжице про драконов стараниями автора все, включая прекрасную деву, аристократию драконовского двора и самого чешуйчатого венценосца, изъяснялись на уровне торговцев на рынке. А тут – латынь!
- Мы говорим на всех человеческих языках,- снисходительно пояснил он.- Но этот – официальный, на нём изъясняются аристократы.
- Ёжики, говорящие на латыни...- ошеломлённо пробормотала я и тут же, поймав взгляд Ээрикки извинилась: