Размер шрифта
-
+

Наследство испанской бабушки - стр. 26

– Софья Александровна, Вы решили завести питомцев? – интересуется он, обходя собак по большой дуге и подходя ко мне.

– Нет, это доберманы Бернарда. Джек и Джули, знакомьтесь. Они побегают в саду пару дней, пока их хозяин отсутствует.

– Вы точно сумасшедшая! – говорит мужчина и, хватаясь за голову, уходит обратно в дом.

В саду собаки сразу же занимают солнечную поляну и заваливаются спать. На прислугу они реагируют мирно, не рычат, даже дают погладить себя. Что ж, надеюсь, что они не сожрут никого за эти сутки.

Весь вечер я провожу с доберманами. У меня никогда не было сильной тяги к собакам, да и к животным в целом, но эти милые создания завоевали мою симпатию.

Перед сном отправляю Бернарду в мессенджере пару фотографий и забавное видео, как Джек атакует плюшевого зайца. В ответ получают ничего не означающий смайлик и со спокойной душой ухожу спать.

А на следующий день после завтрака отпускаю большую часть штаба прислуги на выходной. Для себя я решила, что раз в неделю буду оставаться в доме одна. И людям полегче, и я не разленюсь.

Погода снова радует, поэтому вместе с радостными хвостиками я выхожу в сад. Сегодня на очереди парник, в котором уже к вечеру будут сидеть огурцы и перцы. Если успею, то еще высажу лучок и морковку.

Доберманы все время вертятся под ногами, нарываясь на ласки. Стоит мне отставить лопату в сторону, как они заваливаются на грядку кверху пузом и требуют чесать их телеса.

А еще они усердно помогают и роют ямы вместе со мной. Наверное, если им объяснить, как делать правильно, то они за несколько дней весь сад перекопают не хуже трактора.

От огорода я отдыхаю всего пару часов, пока готовлю себе пироги на ужин. Хоть новый повар уже прибыл на смену отработавшему, я все равно предпочитаю встать за плиту сама.

– Софья Александровна, – доносится до меня голос дворецкого Николая, когда я усердно перекапываю грядку под лук, – перед воротами Ваш сосед. Пускать?

– Пускайте, конечно. Нужно же мне ему, как минимум, собак отдать.

Как будто учуяв хозяина, доберманы активизировались и встали в стойку. Вот ясно все с ними! Я кормила несколько дней, а они готовы бежать к тому, кто их бросил на голодную смерть.

– Добрый вечер, Софья Александровна, – в саду появляется Бернард. Собаки тут же устремляются к нему, чуть не сбивая с ног.

– Добрый, – отвечаю я, всаживая лопату на полштыка в гряду.

– А что Вы тут делаете?

– Землю под лук капаю.

Не успеваю я что-либо сделать, как Бернард забирает у меня лопату и отодвигает от гряды, сам становясь на мое место.

– Вы с ума сошли? Отдайте сейчас же! Вы ведь в костюме и дорогом пальто! – мужчина действительно одет так, будто приехал с показа мод. На нем серый костюм в крупную клетку и светлое пальто длиной чуть ниже колена.

Страница 26