Наследник для двух драконов - стр. 17
Я, выплакав все слёзы, уже не могла плакать. А, может быть, это злость удерживала меня от того, чтобы, развернувшись, убежать прочь. Я уже поняла, что за человек лагра Ания. Но я не понимала молчаливого согласия моего будущего мужа – лагра Кейлора. Ведь он ни разу всерьёз не вступился за меня. Лишь его брат всячески старался мне помочь…
Но, словно поняв, что перегнула палку, Ания, внезапно успокоившись, расправила платье и вернулась на своё место.
- Давайте уже пообедаем. Блюда стынут, - буднично произнесла она, взяв приборы в руки.
И, как ни в чём не, бывало, приступила к принятию пищи.
9. Глава 8
Последующие несколько дней прошли в относительном покое. Я думала, что никогда не успокоюсь, но время могло лечить и не такие душевные раны. По крайней мере никто больше не устраивал мне никаких испытаний, дав привыкнуть к новой обстановке и новому дому.
С матерью двух драконов, что были хозяевами этого замка, отныне я встречалась очень редко. В основном, в трапезном зале, но при этом и она, и я вели себя так, будто другой не существует. Её раздражало присутствие будущей невестки в доме, и всё же она ничего не могла с этим поделать. Не я договаривалась об этом замужестве, инициатива исходила как раз-таки от лагра Кейлора. И она не могла не понимать, что продолжение рода – вещь серьёзная. Сама же она родила двух сыновей, пусть и от того дракона, что её ни во что в своё время не ставил. Но, опять же, в этом не было моей вины. Это была её судьба, и злиться на других, перекладывая на них свою боль, было по крайней мере не справедливо.
Настроение постепенно улучшалось ещё и в связи с тем, что мы начали проводить больше времени с лагром Кейлором. Когда поблизости не было его матери, он был весел, обаятелен и крайне учтив, как будто она крала все эти его качества и чувства ко мне, едва появляясь в поле нашего зрения. Но, как я уже говорила, сейчас это случалось крайне редко. И потому солнце по имени Кейлор в основном светило мне одной большую часть дня. Подготовка к свадьбе шла полным ходом, а потому он отложил все свои дела и надолго никуда не уезжал. Можно сказать, наши отношения налаживались заново после того дня позора, которому меня подвергла его мать.
Однако я то и дело ощущала исходящую от моего будущего мужа страсть. Он, почти не скрывая этого, часто скользил взглядом по моей фигуре, и в такие моменты я вспоминала, что Кейлор уже видел меня без одежды, и мне вновь становилось не по себе. Но это же обстоятельство, должно быть, пробуждало в нём совсем другие чувства. Глаза Кейлора загорались драконьим огнём, и порой он даже позволял себе касаться моей груди, когда забывался. Но история его матери, рассказанная в порыве злости ей самой, всё же кое чему научила меня.