Наследник для двух драконов - стр. 20
Церемония, в отличие от самого пиршества, проходила скромно, в кругу семьи лагра Кейлора. Жрец драконов зачитал нам клятвы, которые мы повторили перед огромным каменным алтарём, на котором был изображён грозный дракон, и обменялись кольцами по старинному обычаю, что был распространён повсеместно.
Лагр Аларт и лагра Ания сдержанно и более чем официально поздравили нас, после чего мать драконов тут развернулась и ушла, словно сама церемония бракосочетания её сына была ей противна. Ну что же, так было даже лучше. Младший брат теперь уже моего мужа тоже поспешил откланяться, чтобы присоединиться к гостям, которые собрались в замке со всех прилегающих территорий, дабы поздравить хозяина Ширгарта с женитьбой.
Кейлор же неистово припал к моим устам, едва мы остались наедине, и ещё раз прошептал мне на ухо о том, что сегодня меня ждёт горячая ночка, смутив ещё больше. Но впереди ещё был свадебный пир, и нам обоим предстояло дождаться ночи – мне со страхами и сомнениями, Кейлору – с одолевающей его страстью.
Мы сидели за огромными, ломящимися от изысканных блюд, столами, но ни я, ни мой муж не притрагивались к пище. Гости подходили к нам время от времени, чтобы поздравить и пожелать процветания и многих детей, а мы улыбались, и я то и дело чувствовала руку Кейлора, нетерпеливо сжимавшую моё колено. Казалось, он не просто жаждал меня всем своим существом. Он просто с ума сходил от желания, и даже не скрывал этого.
И вот, когда, наконец, настал вечер и последний танец молодожёнов, то есть нас, подошёл к концу, Кейлор, более не церемонясь, подхватил меня на руки и понёс в свою опочивальню. Я замерла, испуганно прижавшись к нему, а он едва ли не бегом сокращал расстояние, отделявшее нас от хмельной веселящейся толпы.
Рявкнув на поджидающую у двери прислугу, чтобы та убиралась прочь, мой муж торопливо отпустил меня на кровать, дрожа от нетерпения.
Признаюсь, я ждала нечто иного, когда он грубо развернул меня к себе задом, попытавшись развязать корсет, но, когда у него ничего не вышло, он грязно выругался, повалив меня на кровать прямо в платье. Затем, задрав пышные юбки, он вцепился в кружевное бельё, столь же грубо стянув его с меня, оставив на нежной коже красные ссадины. На мой возмущённый возглас он даже не обратил никакого внимания. Чулки и туфли ему не мешали, а потому он оставил их на месте, когда раздвинул мои ноги в стороны, с жадностью рассматривая все мои прелести.
А после, смочив палец слюной, он засунул мне его в само отверстие, издав что-то вроде глубокого стона. Я почувствовала, как внизу, вокруг его пальца, начинает выделяться какая-то жидкость, должно быть предназначенная для облегчения проникновения внутрь.