Размер шрифта
-
+

Мерзейшая мощь - стр. 11

– Сесил, не надо! – вмешалась м-сс Димбл.

– Вы думаете, я больна? – спросила Джейн.

– Больны? – д-р Димбл непонимающе глядел на нее. – А, в этом смысле!.. – И Джейн поняла, что он думает совсем о другом. О чем именно, она не могла и предположить.

Д-р Димбл выглянул из окна.

– Идет мой самый тупой ученик, – проворчал он. – Что ж, послушаю доклад о Свифте, который начинается словами «Свифт родился…», и постараюсь вникнуть, а это нелегко. – Он встал и положил руку Джейн на плечо. – Вот что, – добавил он. – Ничего не буду вам советовать, но если вы захотите поговорить с кем-нибудь про этот сон, спросите у меня или у Маргарет, к кому пойти.

– Вы не доверяете доктору Бразекру? – осведомилась Джейн.

– Сейчас я не могу вам объяснить, – сказал д-р Димбл. – Все слишком сложно, но постарайтесь не волноваться. А если появится повод для тревоги – сразу сообщите нам. До свиданья.

Когда он вышел, явились какие-то гости, и Джейн больше не смогла поговорить с хозяйкой. Через полчаса она ушла и направилась по тропинке через поле, где бродили ослики и гуси. Слева виднелись башни и шпили Эджстоу, справа – старая мельница.

2. ОБЕД У ПРОРЕКТОРА

– Ну, удружил!.. – воскликнул Кэрри. Он стоял у камина в одной из красивейших комнат своей великолепной квартиры.

– Кто, Два Нуля? – переспросил Джеймс Бэзби. Все они – и он, и лорд Фиверстоун, и Марк – пили вино перед обедом. Двумя Нулями прозвали Чарльза Плэйс, ректора Брэктонского колледжа. Лет пятнадцать назад прогрессисты считали его избрание одним из первых своих триумфов. Крича, что колледжу нужна свежая кровь, что пора его встряхнуть, что он закоснел в академической скуке, они протащили в ректоры пожилого чиновника, избегавшего академизма с тех пор, как он закончил Кембридж. Единственным его трудом был толстый отчет о состоянии клозетов в Англии. Однако надежд он не оправдал, ибо интересовался только филателией и своим больным желудком. Выступал он так редко, что сотрудники помоложе ни разу не слышали его голоса.

– Да, черт его дери! – ответил Кэрри. – Просит зайти, как только я смогу.

– Значит, – заметил Бэзби, – Джоэл и его компания на него насели. Хотят все переиграть.

– Резолюцию отменить нельзя, – сказал Кэрри. – Тут что-то еще, но вечер он мне испоганил.

– Именно, что вам, – ехидно усмехнулся Фиверстоун. – Не забудьте оставить то прекрасное бренди.

– Джоэл! О, Господи!.. – вздохнул Бэзби, запуская в бороду левую руку.

– Мне его стало жалко, – сказал Марк.

Отдадим ему справедливость: неожиданная и совершенно ненужная выходка Фиверстоуна неприятно поразила его; неприятна была и мысль о том, что Фиверстоун протащил его в колледж. Однако, эту фразу он произнес и потому, что хотел покрасоваться независимостью суждений. Скажи ему кто-нибудь: «Фиверстоун будет вас больше ценить, если вы покажете зубы», он бы не обиделся; но никто этого не сказал.

Страница 11