Размер шрифта
-
+

Мелинда, жена рейнджера. Исторический роман - стр. 25

– Входи, любовь моя, – Марш опять распахнул дверь перед супругой. Она переступила порог и сразу увидела у противоположной стены узкую незастеленную кровать.

– Как это понимать? – с удивлением и ужасом спросила она. – Я не войду в бордель!

– Я здесь ночую, – пояснил Тед, приподняв бровь и наслаждаясь ее замешательством. – Мне же надо где-то спать!

– Я думала, вы все ночи проводите с девицами! – холодно сказала Мелинда, пятясь к выходу.

– Присаживайся, дорогая, – пригласил Тед, подавая ей стул. – Ты придерживаешься слишком высокого мнения о моих возможностях. И успокойся, я не собираюсь тебя насиловать!

Мелинда стояла, не решаясь опуститься на стул. Ей хотелось бежать без оглядки, но один вопрос не давал ей покоя. Неужели она уйдет отсюда, не выяснив все до конца?

– Мы все еще женаты? – вырвалось у нее.

– Я подал судье прошение об аннулировании нашего брака, – медленно сказал Марш, садясь верхом на стул, и положил руки на спинку. – Документы должны быть готовы завтра. Утром их принесут тебе на подпись, – и стиснул спинку стула так, что косточки его пальцев побелели. Он всеми силами старался скрыть свое волнение и пробуждающееся желание. Вид Мелинды, нежный голос, запах роз, окутавший ее, подействовал на него, как афродизиак! Он встал со стула, шагнул к ней и выдохнул внезапно охрипшим голосом:

– Любимая, останься со мной на эту ночь!

Она отшатнулась, как от удара, и молча, отчаянно потрясла головой. Тед с кривой ухмылкой подошел к двери и запер ее на засов.

– Что вы делаете? – ахнула Мелинда. Волна холода прошла у нее по позвоночнику и спустилась по ногам.

– Ты останешься сегодня со мной, добровольно или нет, но останешься, – мягко сказал Тед. – У нас была слишком пышная свадьба, чтобы мы расстались так просто.

Мелинда гневно выпрямилась, глаза ее метнули молнии.

– Я не собиралась выходить замуж за вас, вы силой заставили меня! – вскричала она.

– Объяснись, дорогая, – ласково попросил Тед, но в его голосе проскальзывал металл. – Как я тебя заставил: бил? Морил голодом? Изнасиловал? Угрожал жизни твоих близких?!

Она, яростно, глядя ему в глаза, ответила:

– Ласками и поцелуями вы заставили меня поверить, что вы добрый и нежный, не такой как все мужчины. Когда я почувствовала на своем теле ваши руки и губы, я потеряла способность соображать, и вы воспользовались моей доверчивостью!

Тед расхохотался:

– Ты дразнила и мучила меня, отказывая мне в моих законных правах, но сегодня я получу свое!

– Вы не посмеете, вы джентльмен! – вскрикнула Мелинда. У нее застучало в висках от ужаса, она ощутила ледяную струйку пота между лопаток, но гордо выпрямилась и прожгла его презрительным взглядом.

Страница 25