Манящая тайна - стр. 28
– Конечно же, нет. Никто вас не заберет.
Даниел повернулся к Маре:
– Тогда кто же он?
Темпл приподнял бровь. Интересно, как она ответит на этот вопрос? Вряд ли сможет сказать правду.
Она посмотрела Темплу прямо в глаза и проговорила:
– Он пришел, чтобы добиться отмщения.
У мальчишек распахнулись рты. А Темпл с трудом удержался, чтобы не сделать того же самого.
Тут Даниел снова заговорил:
– Отмщение – за что?
– За мою ложь.
О да, она совершенно бесстрашная!
– Ложь – это грех, – заметил маленький Джордж.
Мара едва заметно улыбнулась:
– Вот именно. И если ты солжешь, то к тебе непременно придет кто-нибудь вроде него и накажет.
Вот так-то! Она с легкостью превратила его в негодяя. Темпл нахмурился – на него обратились взгляды множества широко раскрытых глаз.
– Так что видите, мальчики, – проговорил он, – у меня небольшое дело к миссис Макинтайр.
– Она соврала не нарочно, – вступился за Мару Даниел.
Темпл нисколько не сомневался в том, что миссис Макинтайр соврала совершенно сознательно. Но, взглянув на мальчика, он сказал:
– Тем не менее она это сделала.
– Значит, у нее была важная причина. Ведь правда?
Все мальчишки повернулись к Маре, в глазах которой что-то промелькнуло… Неужели смех? Она находила все это забавным?
– Правда, Генри. И поэтому я твердо намерена договориться с нашим гостем.
Только через его, Темпла, разложившийся труп. Никаких сделок не будет!
– Может быть, мы обсудим эти причины, миссис Макинтайр?
Она чуть склонила голову к плечу.
– Да, может быть. – Но прозвучало это так, словно она имела в виду нечто прямо противоположное.
Похоже, мальчикам этих объяснений хватило, но только не Даниелу. Прищурившись, он заявил:
– Мы останемся тут. Просто на всякий случай. – И в этот миг Темпл увидел в глазах мальчишки что-то очень знакомое. Недоверие, подозрительность… и силу.
– Это очень мило с твоей стороны, Даниел, – проговорила Мара, подталкивая мальчишек к выходу из прихожей, – но заверяю тебя, я прекрасно справлюсь сама.
Верно, справится… В этом Темпл ничуть не сомневался. И большинство мальчишек – тоже. Один за другим они покидали прихожую, словно не было ни «похищения» свиньи, ни погони, ни драки, ни всего прочего; и только Даниел, уходивший очень неохотно, то и дело оборачивался, глядя на Темпла серьезными темными глазами. Уже очень давно никто не осмеливался так бесстрашно смотреть на него.
Мальчик был предан Маре, и это произвело на Темпла определенное впечатление. Но он вовремя вспомнил, что эта женщина – настоящий демон, она явно не заслуживала подобной преданности.
Когда она решительно закрыла за мальчишками дверь, он качнулся на каблуках.