Леди никогда не лжет - стр. 31
– Но шанс есть всегда. Шанс, что слухи дойдут до дома…
– Ну и что? – нетерпеливо перебила Александра. – Ты боишься, что муж бросится в погоню за тобой? Ты уверена, Лилибет?
– Не за мной, – вздохнула Лилибет и покосилась на маленькую светловолосую головку.
Александра гордо расправила плечи:
– Уверяю тебя, мы справимся с лордом Сомертоном. Лично я встречу его с ружьем, если потребуется.
– Неужели ты не понимаешь, что было бы лучше, если бы он ничего не узнал! – воскликнула Лилибет.
– Если хочешь знать, – сообщила оскорбленная Александра, – я уже поговорила с мистером Берком. Он, конечно, грубиян, но человек порядочный.
– Правда? – улыбнулась Лилибет. – Это многое объясняет.
– Что ты имеешь в виду?
– Ты отлично знаешь, что я имею в виду. Твои ботинки. Я бы сказала, ты была возбуждена.
– Я вовсе не была возбуждена, – запротестовала Александра. – Мистер Берк не имеет положения в обществе…
– Не имеет? Ты действительно так думаешь? – Лилибет засмеялась. – Оставь свои глупости, Алекс. Вот ты себя и выдала. Даже я о нем много слышала. Речь, которую он прошлой осенью произнес в Королевском обществе, была перепечатана «Таймс» от первой до последней буквы и снабжена великолепным введением. А на своих изобретениях он, должно быть, делает миллионы.
– Так уж и миллионы! – возмутилась Александра. – Ну, может быть, один или два, не более того.
– Не более двух миллионов фунтов? – Лилибет, вопреки обыкновению, засмеялась громче. – Какая мелочь!
– Деньги меня волнуют меньше всего, Лилибет, – насупилась Александра.
– Его наверняка в ближайшем будущем произведут в рыцари, – продолжила Лилибет, – или сделают баронетом.
– Значит, ему повезет, – отрезала Александра, – но нас все это совершенно не касается. Имей в виду, я не позволю Уоллингфорду выиграть. Ах, ты только посмотри, какой открылся пейзаж.
Внизу туман был уже не таким плотным, и из него поднимались башни средневекового замка, которые, казалось, упирались в тяжелое свинцовое небо. Вокруг росли взъерошенные кипарисы, переросшие и явно неухоженные. Замок стоял – по крайней мере так показалось Александре – на каком-то хребте, потому что за ним не было видно ничего, кроме серого неба.
– Великий Боже, – пробормотала Лилибет, удерживая сына, решившего, что ему надо слезть с лошади. – Похоже, здесь много лет никто не жил.
Александра послала лошадь вперед.
– Глупости. Это всего лишь итальянский стиль. Они тщательно ухаживают за своей сельской собственностью, чтобы создать впечатление дикой природы.
– Послушайте, леди Морли! – окликнул ее мистер Берк. – В какие игры вы играете?