Размер шрифта
-
+

Королевская жемчужина. Поцелуй на удачу - стр. 24

– Вы окружены! Выходите с поднятыми руками, – наконец появились на палубе вооруженные моряки.

– Где бы ты ни была, я вернусь за тобой, – мерзким шепотом пообещал этот гад, и лишь тогда развернулся. – Не стреляйте! Я – барон Дарклин, и разыскиваю мою сестру, которая спряталась на вашем корабле, – завел он старую песню, только в этот раз из служанки я вдруг доросла до его родственницы.

– Вы видите здесь хоть одну девицу? Женщине не место на военном судне, – возразил ему кто-то из дамарских начальников, уж больно строгий был голос, прям как у отца, когда тот пребывал не в духе.

– Одна девушка действительно была, сэр, но на корабль не поднималась. Она спрашивала адмирала, а потом словно под землю провалилась, – просветил его охранявший меня морячок.

– Значит передумала. А эти люди проникли на иноземное судно, не имея на то никаких оснований. Обыщите их и сейчас же выставите вон. Через полчаса снимаемся с якоря.

– Есть, сэр! А ну, пошли на выход!

Услышав это, я расплылась в самой искренней улыбке и снова сползла по стене.

Пожалуй, я сперва подожду, пока мы выйдем в море, подальше от барона и его разбойников, а уже затем переоденусь в свое платье и снова попытаюсь встретиться с адмиралом.

Не выбросят же они девушку за борт, даже если обнаружат меня здесь? Какими бы суровыми не казались эти северяне, отец говорил, что их офицеры отличаются благородством и хорошими манерами. На это в моем положении и оставалось уповать.

Перед тем, как выйти в море, судно оживилось. Моряки беспрекословно выполняли команды офицеров, работая при этом дружно и слаженно. В каюту, к моему счастью, так никто и не заглянул.

Как же мне хотелось хоть одним глазком посмотреть, что у них там происходило, но вместо этого я решила не высовываться раньше времени, пока меня не высадили на берег.

– Убрать трап! Отдать швартовы! – раздалось зычным властным голосом, и матросы тут же забегали по палубе. – Поднять якорь! Паруса по ветру!

Не удержавшись от любопытства, я все-таки переместилась к иллюминатору. Корабли дамарцев медленно и неторопливо, словно стая прекрасных птиц, стройной вереницей отходили от причала. На ветру развивались синие флаги с белыми волчьими головами, которые символизировали силу Северного королевства.

Капитан развернул корабль носом к выходу из бухты. Паруса наполнились ветром, выгнулись исполинскими пузырями, заставляя корабельные снасти звучно поскрипывать.

Мы постепенно набирали ход. Впереди простирался бескрайний океан, новая жизнь, полная открытий, и долгожданная свобода. Вот только мой родной Азибад с его пестрыми крышами домов, обилием зелени и сияющими пиками на дворцовых башнях оставался все дальше. Еще немного, и даже статуя Двуликому, установленная на самой высокой горе, стала казаться не больше наперстка.

Страница 24