Королевская жемчужина. Поцелуй на удачу - стр. 25
От всего этого мою душу переполняли абсолютно разные чувства: радость и восторг, от которых хотелось пищать и хлопать в ладоши, но вместе с ними грусть и щемящая тоска. Ведь я покидала не только родной дом и отца. Там, во дворце, осталось мое беззаботное детство и целый этап жизни. Теперь я сама по себе в этом огромном мире, без родителей и защиты, еще и в нагрузку с даром, который пока не принес мне ничего хорошего.
Время шло, на корабле установилась относительная тишина, матросы были заняты работой. В каюту, в которой я обосновалась, так никто ни разу и не заглянул. От всех этих переживаний меня клонило в сон. Или просто укачивало с непривычки.
Ощутив себя в относительной безопасности, я позволила себе немного расслабиться. Сперва, присев возле кровати и опустив на ее краешек тяжелую голову, а затем и вовсе перебравшись на постель.
– Ничего же не случится, если я здесь немножко отдохну? Может, эта каюта и вовсе пустует? Всего пять минут, а потом я обязательно переоденусь в платье и пойду искать того самого адмирала, – пообещала самой себе, в очередной раз зевая.
Кровать оказалась на удивление комфортной, почти как у меня во дворце. А еще от подушки так вкусно пахло морским бризом и какими-то душистыми травами, что я расслабилась больше положенного, и не заметила, как провалилась в глубокий сон.
***
Мое пробуждение вышло фееричным. Я не слышала, как открылась дверь и в каюту вошел мужчина, в чью одежду я облачилась и в чьей постели так сладко спала. Но его взгляд, полный удивления, я ощутила почти физически, и в тот же миг распахнула глаза, испуганно подскочив с кровати.
– Как вы здесь оказались? – раздалось поставленным голосом.
Вот уж не знаю, кто из нас больше был в шоке: мой прекрасный незнакомец, с которым еще вчера мы кружились в танце на балу, или я, осознав, что так и не успела переодеться обратно в свое платье, а теперь предстала перед ним в таком виде.
– Могу задать тот же вопрос, – подперла кулаками бока, встречаясь с упрямым взглядом пронзительных синих глаз.
Ну а что он тут раскомандовался? Разве можно вот так сходу пугать сонную девушку?
В строгой форме со смоляными волосами, собранными в хвост, я узнавала его с трудом. Белые перчатки, брюки, жилет, синий сюртук с золотыми шнурованными пуговицами, что так удачно оттенял его глаза, делая их еще ярче, сбивали меня с толку.
Да кто же он такой в самом деле? Неужели, еще один капитан?
Мужчина словно прочел мои мысли.
– Дориан Маккейн, адмирал дамарского флота, мисс. Извините, что не представился в прошлый раз, когда спасал вас от разбойников.