Размер шрифта
-
+

Король Лжи - стр. 13

— Риша, малышка, погоди, — окликнул фею. — У тебя юбка задралась, надо одёрнуть, а то весь Лорнак узнает, что ты ходишь без нижнего белья.

— А, где? — совершенно искренне заинтересовалась рыжеволосая и попыталась обернуться. При этом движении и без того низкий лиф съехал ещё ниже, непристойно оголив грудь с крупным соском такого же рыжеватого оттенка, как и её всклокоченная шевелюра.

Блондиночка, словно филин, забавно округлила огромные глазища. Мысленно поставил ставку на то, что она задохнётся от собственного негодования, но нет. Клиентка лишь сжала руки в кулачки и шумно выдохнула через нос. Берни, привлечённый моей репликой, спешно отвернулся и закашлялся, а Мэтью наоборот завис, не спуская с ночной феи глаз.

— Всё, уже всё, одёрнула. И лиф подтяни. Ага, вот так, — отдал Рише последние указания и влепил Мэтту щелбан по носу, чтобы не глазел.

— Ай, больно! — возмутился парнишка.

— Проваливай давай, — указал кивком головы на дверь.

В абсолютной тишине посыльный мальчишка и рыжая фея покинули особняк. Раздался громкий хлопок входной двери, после чего незнакомка, с трудом сдерживая гнев, обратилась к секретарю:

— Господин Лэнгфорд, это просто возмутительно! Да как вы вообще посмели пригласить меня в этот притон?! Это и есть ваш знаменитый Кай Ксавье, высококлассный специалист по мимике и языку тела? По-моему, перед нами неудовлетворённый похотливый мужлан, что до полудня предаётся разврату с женщинами сомнительного поведения!

Нижняя губа гостьи подрагивала, а вот взгляд прилип к вырезу моей сорочки, сквозь который виднелись застарелые шрамы. Раздосадованно дёрнул за шнурки, затягивая горловину.

— Простите, а как вы определили, что у данной особы поведение сомнительное? — спросил, внезапно рассердившись. Эта дамочка увидела то, что ей не полагалось видеть.

— Кай, ты всё-таки не прочёл записку, — тихо и как-то обречённо застонал секретарь, прикрывая глаза ладонью.

— Какой же вы всё-таки хам! До последнего надеялась, что вся эта сцена — недоразумение, но, судя по всему, ошиблась. — Она обернулась к моему помощнику: — Простите, господин Лэнгфорд, но я лучше поищу другого частного детектива. До свидания и спасибо, что уделили мне время и внимание. С вами, в отличие от вашего коллеги, было приятно пообщаться.

Воробушек нахохлилась ещё сильнее, приподняв шуршащие юбки с турнюром, и изящно выпорхнула из-за стола, а затем и из гостиной.

— Кай, чёртов кретин! — зло произнёс Берни после повторного хлопка входной двери.

— Ты сам настаивал на том, чтобы я не транжирил деньги попусту. Вот и сэкономил на чарах звукоизоляции, всё равно в этом доме живу один. — Невинно пожал плечами, в упор не замечая полыхающего ненавистью взгляда.

Страница 13