Размер шрифта
-
+

Компаньонка - стр. 40

– Доброе утро, – улыбнулась она, – ты не скажешь мне, где находится Утренняя столовая?

Нед озадаченно посмотрел на нее:

– Я думаю, это где-то в конце коридора, мэм.

Элеонора вскинула бровь:

– Ты не знаешь, где расположена комната, в которой завтракают?

Нед покраснел и заикаясь объяснил:

– Прошу прощения, мэм, но ею не пользовались все то время, пока я здесь работаю.

– Понятно. – Она постаралась не злиться. – В таком случае где я могу позавтракать?

– В столовой, мэм.

– Очень хорошо. Спасибо, Нед.

Элеонора свернула в другой коридор и вошла в столовую. Каково же было ее удивление, когда она увидела за длинным столом Артура.

Он поднял глаза от газеты и слегка нахмурился, словно не ожидая увидеть ее в этот час.

– Элеонора. – Он поднялся, приветствуя ее. – Добрый день.

– Добрый день, сэр.

Дверь в столовую распахнулась, и на пороге появилась Салли. Выглядела она еще более измученной и озабоченной, чем накануне. На лбу ее поблескивали капельки пота. Из-под желтого чепчика выбивались завитки волос. Она уставилась на Элеонору и вытерла руки о замызганный фартук.

– Мэм, – произнесла она, сделав неуклюжий реверанс, – я не знала, что вы спуститесь к завтраку.

– Я это заметила, – проворчала Элеонора и выразительно кивнула на длинный стол.

Горничная бросилась к буфету и выдвинула ящик.

Пока девушка доставала ей посуду, Элеонора пересекла комнату, чтобы познакомиться с блюдами, стоящими на столе. Ситуация на кухне по сравнению с вечером нисколько не улучшилась. Яйца остыли. Сосиски выглядели неаппетитно, на картофеле застыл старый жир.

В отчаянии Элеонора взяла пару ломтиков тоста и налила себе в чашку тепловатого кофе.

Повернувшись, она увидела, что Салли поставила для нее прибор на противоположной от Артура стороне стола.

Она дождалась, пока служанка покинет комнату, и поставила прибор справа от Артура.

Повисла неловкая тишина.

– Надеюсь, вы хорошо спали ночью? – заговорил наконец Артур.

– Да, милорд. – Элеонора попробовала кофе и убедилась, что напиток был не только холодным, но и ужасным на вкус. Она поставила чашку на стол. – Вы позволите мне задать вам вопрос: эта прислуга давно у вас работает?

Он взглянул на нее с некоторым удивлением:

– Я никогда не видел никого из них, до своего появления в этом доме несколько дней назад.

– Вы никого из них не знаете?

Он перевернул страницу газеты.

– Я провожу здесь очень мало времени. Фактически я вообще не пользовался этим домом в течение последнего года. Когда я изредка приезжаю в Лондон, я предпочитаю проводить время в клубе.

– Понятно. – Отсутствие интереса к дому объясняло его запущенный вид. – Кто осуществляет надзор за слугами?

Страница 40