Размер шрифта
-
+

Кофе с ароматом любви - стр. 20

— Замёрзли? – спросил Франческо, заметив, что русская зябко поёжилась.

— Немного. Я забыла палантин в машине.

— Вот - возьмите, - Франческо снял с себя пиджак и набросил его на плечи девушки.

Лиза почувствовала тепло тела мужчины, которое ещё хранила только что снятая вещь. Девушку окутал аромат одеколона Франческо. Ноты мускуса, сандала и хвои. Ноги Лизы стали ватными. Со стороны итальянца и русскую можно было принять за влюблённую пару на свидании. Но девушка прекрасно знала, что это не так. И от этой мысли ей почему-то стало немного обидно. Кажется, уже пора признаться самой себе: Франческо нравился ей намного больше, чем просто добрый человек, приютивший несчастную иностранку. Но что теперь делать с этими, не к месту возникшими, чувствами? Поток её мыслей прервал посторонний голос:

— Синьори, синьори, розу для дамы! – откуда-то из темноты рядом с ними материализовался проворный пакистанец. Один из тех, что ходят вечером по улицам и ресторанам и продают цветы.

— Нет, спасибо! – торопливо отказалась Лиза.

— Ну, отчего же сразу «нет»? – улыбнулся Франческо. - Сколько ты хочешь за розу? – спросил он у парня.

— Пять евро, синьор!

— Хорошо. Держи свои пять евро.

— Вот. Самая красивая, - сказал удачливый продавец, протягивая цветок итальянцу. – Самая красивая роза для самой красивой синьорины. Хорошего вечера, синьори.

Пакистанец исчез также незаметно, как и появился.

— Это Вам, - Франческо протянул девушке бордовый цветок с длинным стеблем.

— Спасибо, - смущенно сказала Лиза, принимая подарок.

По-детски радостная улыбка озарила её лицо. Несмотря на темноту, итальянец увидел, как щёки девушки покрылись лёгким румянцем.

— Какая красивая! Спасибо, Франческо!

«Господи, ну что за трогательная женщина!» - подумал про себя итальянец. Радуется какому-то одному цветку. Он вспомнил, как дарил Розанне большие букеты её любимых орхидей и ни разу не видел подобной реакции. Все его подарки принимались как данность, чуть снисходительно, с неизменной вежливо-холодной улыбкой.

     Вдруг Франческо нестерпимо захотелось поцеловать Лизу. Он быстро наклонился и припал к её рту. Губы иностранки оказались нежными, с едва уловимым медовым привкусом. Девушка, ошарашенная действиями мужчины, замерла, но не отстранилась. Она обняла Франческо за плечи и робко ответила на поцелуй. Франческо целовал медленно, словно, растягивал удовольствие. Он положил руки на талию девушки и притянул её к себе. Лиза почувствовала, как внизу живота разливается приятное тепло. Ей хотелось, чтобы этот поцелуй длился вечно. Франческо оторвался от губ иностранки. Посмотрел ей в лицо долгим пристальным взглядом. Лиза увидела, как в глубине карих глаз вспыхнул огонь. Мужчина снова наклонился к ней. В этот раз его поцелуй был более страстным и настойчивым. Франческо раздвинул языком её губы и скользнул вглубь рта. У Лизы подкашивались ноги. Она держалась за плечи итальянца, чтобы не рухнуть на мостовую. Господи, какие же сладко целует этот мужчина!

Страница 20