Размер шрифта
-
+

Кафедра артефактов 2. Помолвленные магией - стр. 40

— Что происходит?

Ответом мне стал нарастающий гул. Я даже потрясла головой, решив, что у меня звенело в ушах, и озадаченно осмотрелась. Все гости молчали, с трепетом рассматривая что-то наверху.

Вскинув голову, я едва устояла на ногах — потолок поглотило серебристое сияние. Благословение богини! Я думала, что это просто красивое название. Сделав подходящее случаю выражение лица, я всмотрелась в туман. С каждой секундой его очертания становились четче, пока наконец не преобразились в женский силуэт. Я остолбенела, не веря глазам. Светлая Матерь… Она реально существует!

Богиня окинула взглядом присутствующих и поманила фидра Стефана к себе. Будто завороженный, он зашагал вперед, и толпа послушно расступилась перед ним. В абсолютной тишине богиня поднесла руку ко рту и словно… сдула нечто с ладони. В зале поднялся ветер, и зал накрыло серебристое облако.

Туман растворился в воздухе так же внезапно, как и появился. Слегка оправившись от произошедшего, гости заулыбались и захлопали отцу, на мантия которого едва заметно засветилась серебристым. И то не вся целиком, а лишь подол и один рукав. Негусто! Но тем не менее Светлая Матерь отметила его своим благословением.

Воспользовавшись суматохой, я затерялась в толпе и быстрым шагом направилась к выходу. Мне явно требовалась передышка. Разговор о притяжении, благословение богини… Голова кружилась, а грудь сдавила тяжесть.

Выскочив из зала, я распугала прислугу и двинулась по коридору. Я даже не знала, куда иду — беспокойство не давало мне остановиться и как следует подумать. Заметив приоткрытую дверь, я нырнула внутрь и замерла. Кажется, это нечто вроде оранжереи — каждый свободный клочок пола занимали горшки с растениями. На стенах висели разноцветные лампы, а в воздухе чувствовалась влага. Наверняка без магии тут не обошлось.

Переведя дыхание, я обнаружила впереди дверь, ведущую на застекленную террасу. За окнами раскинулся королевский сад, подсвеченный лампами. Снова выпал снег… И, судя по внушительным сугробам, на этот раз до весны.

Здесь было прохладнее, чем в оранжерее, и холодный воздух привел меня в чувство. Зря я поддалась порыву и сбежала с бала. К тому же меня грызла тревога за Ладана. Пора возвращаться.

Поежившись, я повернулась к двери и охнула — на пороге стоял Джосс.

Я попятилась, но бежать было некуда — терраса имела всего один вход. Но что Джосс здесь делает?! Вряд ли его привел сюда невинный повод… Он молчал, но в его глазах читалась решимость.

— Джосс? Что ты… Зачем ты пошел за мной?

— Хотел убедиться, что ты в порядке.

Страница 40