Размер шрифта
-
+

Измена Серебряного Дракона - стр. 29

— Я бы не хотела сейчас думать об этом, тетушка, — говорю я скромно. — Я вчера пол ночи плакала, вспоминая Джейн. Мы не были с ней хорошо знакомы, но она всегда была так мила...

— Конечно, конечно, — пугается тетушка, — мы все ее очень любили, но нужно же Айвену будет двигаться дальше. Да и его малышам нужна мать, в конце концов. Без женского тепла и ласки дети вырастут неполноценными. Я думаю, что Айвен это хорошо понимает и рано или поздно начнет искать жену.

Еще и двух дней не прошло, а у тетушки Мэй все схвачено. Она точно не так проста, как кажется. С ней нужно быть предельно осторожной.

Мальчики... Их трагическая гибель будет для всех большим ударом. но увы, они мне ни к чему. Мне нужны мои собственные дети. Золотые дети моей крови и крови Айвена.

В зал входит Джулия Тарсэм, вся разодетая в черное сестра Айвена. Глаза у нее красные, словно она ревела всю ночь. Неужели ей так жалко нашу медную малышку? Или может золотой муженек ее чем-то обидел?

Она тихо занимает свое привычное место и еле слышно здоровается с нами.

— Я должна была отвлечься, — извиняющимся тоном говорит она, — дома я просто не нахожу себе места. То, что случилось, это просто ужасно.

— Расскажи нам, как Айвен, как их дети?

— Я ничего не знаю, — говорит Джулия, — они уехали хоронить ее, а я не смогла. Айвен, он просто убит горем, на него даже смотреть больно. Мальчики еще ничего не понимают, но я не знаю, как они будут без матери. Это ужасно…. Я думала Айвен вернется сегодня, но он прислал сообщение мужу, просил его срочно приехать туда… Он ничего мне не сказал и отбыл, а я теперь места себе не нахожу. Айвен только сообщил ему, что срочно требуется присутствие золотого, и ничего не объяснил в сообщении.

Она начинает тихонько плакать, и вытирать свои серебряные глаза платком.

Ну и ехала бы на похороны в это захолустье. Зачем сюда притащилась?

Интересно одно, зачем Айвену вдруг понадобился золотой дракон? Насколько мне известно, с мужем своей сестры он не слишком в ладах, как и со всеми золотыми. Что же теперь заставило его обратиться к Уинстону Тарсэму?

Стараюсь не показывать любопытство, нетерпение и раздражение, которое меня разбирает и сочувственно трогаю Джулию за плечо.

— Держись, ты должна быть сильной, ты должна помогать брату.

— Да, я знаю, ты права. Простите меня. Джейн… Она была такой хорошей, такой доброй. Я была сегодня в ее приюте. Там столько детей, они все спрашивают, где она. Кто постарше, тем объяснили, а малыши, они просто растеряны. Говорят, что она была там как луч света, что все там держалось на ее любви… Все плачут… Они называли ее мамой, эти несчастные человеческие дети, представляете?

Страница 29