Измена. Охотница из графства Медведя - стр. 19
Фалко злится. Кто же этот незнакомец? Из всех он единственный, кто не назвал пока своё имя. А Лаббéрт слушается его, хотя даже Дагору, своему отцу, обычно перечит. Может, это её муж? Но не слишком ли большая у них разница в возрасте? Чувство разочарования и неудовлетворённости выливается в желание спорить и доказывать свою правоту.
— Ты говоришь о детях, Дагор, но на деле же прикрываешь этим собственную трусость. Подумай сам какое будущее ждёт твоих детей, если остатки культа Ворона так и не будут уничтожены. Ведь однажды он может возродиться. Я видел, что бывает с людьми под контролем разума. Ты сына родного можешь погубить и не вспомнить об этом. Да и хагры рано или поздно привыкнут к теплу и станут заходить всё дальше и дальше. Это уже происходит.
— И что ты предлагаешь?! — возмущённо спрашивает Дагор.
— Собраться всем вместе и разбить нашего врага! — отвечает Фалко решительно.
— Пустые слова! — зло усмехается Дагор. — У тебя нет ни знаний, ни плана. Но ты предлагаешь мне повести своих людей на верную погибель?! Поищи другого дурака.
Он поднимается и уходит прочь.
— У меня есть приказ короля! — кричит Фалко ему вслед. — Я имею право требовать любого содействия!
— Не у меня, — отвечает Дагор не оборачиваясь. — У графа Каспара требуй хоть исподнее его супруги. А я и так дал тебе и твоим людям всё, что мог: еду и крышу над головой.
Фалко обводит взглядом других членов братства. Все они, кажется, солидарны со своим командиром. Да что уж там, даже Бреннан и тот вдруг оказался на стороне этого бандита и проходимца.
— Упрямый дурак! — кричит Фалко с досадой. — Я ведь хочу как лучше!
— Ты не знаешь как лучше, — возражает мужчина в капюшоне. — Ты молодой надменный графский сын, за свою жизнь не убивший ни одного хагра. Ты требуешь уважения к себе, но при этом не утруждаешь себя тем, чтобы проявить уважение к тому, кто опытнее или старше. Тебе ещё очень многому предстоит научиться, прежде чем стать настоящим командиром для своих воинов и повести за собой наших.
На несколько секунд Фалко оказывается совершенно обескуражен. Он не знает, кто этот человек. Но чутьё подсказывает ему, что он не просто крестьянин. И если присмотреться к его походке и осанке, к тому, как он носит своё оружие, можно сделать вывод, что он был когда-то военным. Теперь понятно, кто обучил обычных доходяг драться на мечах, кто организовал дозор и отладил систему снабжения. Обнищавший ли дворянин, беглый ли солдат, ясно одно — раньше он занимал высокое место. Вероятно, по этой причине для его женщины сделали исключение и позволили присутствовать на совете. Фалко снова чувствует ревность и досаду. Хоть незнакомец и прав, он всё равно испытывает лютую ненависть к нему. Хочется вызвать его на поединок. Но Фалко вдруг приходит другая идея — соблазнить Лаббéрт. Не зря же она бросает на него такие смелые взгляды.