Размер шрифта
-
+

Итальянские сказки / Fiabe Italiane

1

C’era un vecchio – жил-был старик

2

far legna – рубить дрова

3

mentre andava nel bosco lamentandosi – в то время, как он шел по лесу сокрушаясь

4

senza dir niente alla moglie – ничего не говоря жене

5

Se li do a lei – если я их дам ей

6

С’erano – ci erano

7

il giorno dopo – на следующий день

8

seppe non mangiò neanche un boccone – не смог и куска съесть

9

Una volta – однажды

10

a forza di – благодаря, по причине

11

decise di farle un regalo – решило сделать ей подарок

12

perché – чтобы

13

nascondendosi – прячась

14

quando meno se lo aspettava – когда меньше всего этого ожидало

15

che gli chiese cosa stesse facendo – который спросил у него, что он делает

16

sto cercando di – пытаюсь, стараюсь

17

un bel po’ – порядочно, достаточно

18

tornarsene = tornarsi

19

sapendo di tradire – зная, что предает

20

molto di più di quello che si aspettavano – гораздо больше того, чем они ожидали

21

fu costretto – был вынужден

22

guai a te – горе тебе

23

sul colpo – тут же

24

da mantenere sé e la moglie – чтобы содержать/ прокормить себя и жену

25

e faceva già il conto – и уже подсчитал

26

Giunto alla quercia – дойдя до дуба

27

come se – как будто, словно

28

si lasciò sfuggire la scure dalle mani – выпустил топор из рук

29

fece per andarsene – собирался уйти

30

Strada facendo gli venne un appetito straordinario – по дороге он сильно проголодался

31

fame da lupi – зверский голод / собачий голод

32

Ah che stupido che sono – ах, какой я глупец

33

costringendolo a piegare la testa fino a terra – вынудив его склонить голову до земли

34

per forza – неохотно, вынужденно, поневоле

35

si udirono colpi alla porta – послышался стук в дверь

36

se le avesse fatte entrare lo avrebbero portato via – если он впустит их, то они заберут его

37

non appena – едва

38

perché – чтобы

39

si mise a gridare – начал кричать

Страница notes