Размер шрифта
-
+

История Римского Государства: Политика Религия Война - стр. 11

Как мы можем заметить обе легенды обладают общей структурой, но разными формами: Геракл приходит в Италию, его стада ворует Какус, он наказывает злодея, дружится с местным населением, которое представляет Эвандр и Фавн. Различие форм касается исключительно масштабов. В первом случае мы имеем дело между образами индивидов: Геракл, Какус, Эвандр; во втором случае между образами народов: Эллины и союзники и варварское население. Надо отметить, что это нормально, когда какой-то народ представляется отдельным лицом, как правило царём. Это происходит из определения общества в античную эпоху, которое выражалось в военной силе, из которой выходили все другие ветви воздействия. Военной силой в ту эпоху обладал царь и его дружина. Вспомогательные войска, которые эту дружину сопровождали в ту далёкую эпоху не учитывались. Они обобщались до имени их господина. В некоторых легендах, как например в Илиаде, приводится полное содержание дружины и её царя. Но это настолько архаичное произведение, в котором царь является структурной частью дружины, а не возвышается над ней. В более поздних легендах, так называемых, героических, когда с той примитивной военной демократией уже покончено, общественные подвиги обобщаются до подвигов какого-то героя, который, по совместительству, царь этого народа.

Примечательно, что эта легенда, пускай в легендарном мире древних греков и римлян носит первичный характер, но в реальности о ней известно только с конца четвёртого начала третьего века, когда Греция и Рим наладили тесные торговые, а значит и культурные связи. Это неудивительно. У многих народов, в том числе и у римлян, Геракл считался одним из божеств, покровительствующих торговле, поэтому по большей части ему приносили жертвы римские и греческие купцы. Также Геракл считался божеством, в первую очередь, демократическим, то есть ратующий за обычный народ. У читателя не должно складываться мнения, что эти две божественные функции Геракла находятся в противоречии друг с другом. Купеческая прослойка, прослойка торговцев на самом деле очень тесно связана с народом, потому что по большей части из его представителей она и складывается. Подробнее об этом мы поговорим позже, когда затронем тему развития города, а пока это просто надо иметь ввиду.

Несмотря на позднюю датировку этой легенды, сложно удержаться от подозрения, что до прихода греков история Геракла и Эвандра имела свой протоаналог. Такое подозрение появляется в первую очередь из-за отношения Геракла и Какуса. Для людей той эпохи был присущ так называемый культурный шовинизм, когда отношения к человеку определяется не по его крови, или гражданству, а по языку и религии. Исходя из этого происходило деление на варваров-тех за кого и людьми не считали, называя прирождёнными рабами, и настоящими людьми, которые имеют доступ к политике, образованию, знают родной язык, проповедуют определённый культ и так далее. Стоит ли говорить, что убийство или пленение варвара, тем более за кражу, преступлением не считалось. Поэтому не понятно, к чему Гераклу было делать алтарь Зевса Эврисмейского и приносить очистительную жертву. Далее история Геракла, как владельца скота и Какуса как пастуха вызывает подозрение, что эта история уходит корнями глубоко в древность. Как известно первое население Рима состояло преимущественно из пастухов, которые расположились на территории Лациума, потому что тут были хорошие пастбища и холмы, с которых можно было отражать нападения. Геракл в первой легенде прогоняет через Италию коров Гесперид, а Какус обращается к своим друзьям пастухам, чтобы они защитили его от нападок чужеземца. Во второй легенде Геракл уже предстаёт в откровенном виде воителя, который захватывает мир со своим стадом, часть из которых Какус у него, опять же, ворует. Пусть читателя не смущает, что главные герои названы греческими именами. Структура мифа у индоевропейцев очень и очень схожа, что делает возможным, что различие между богами либо совсем не существенно, либо строго контекстуально. Тем более для людей античной эпохи чужих богов и героев было нормально называть по имени своих собственных. Путешествуя по Египту, Геродот египетских богов, которые схожи по функциям с греческими, называет греческими именами. Это исходит из всё того же культурного шовинизма. Человек мыслит только в рамках своего культурного мира и ему сложно поверить, что существует какой-то другой. Поэтому он просто переносит своё культурное восприятие на реальность другого народа. Учитывая то, что Греция в культурном и культурно-техническом плане находилась куда дальше Рима, то неудивительно что история Геракла и Эвандра заслужила признание исключительно в греческой трактовке.

Страница 11