Размер шрифта
-
+

Истерли Холл - стр. 52

Мачеха уставилась на нее. Она подалась вперед, как будто плохо расслышала.

– Не уверена, что правильно услышала, что ты сказала.

– Я повторю. Мне не нужен муж. Пока не нужен. Мне нужна жизнь.

Леди Брамптон покачала головой, глаза ее сощурились.

– Эта Вейнтон за многое в ответе. Именно так. Ну и чем же ты намерена заняться? Будешь стенографисткой? Что за чушь ты несешь! И как ты можешь думать о том, чтобы отобрать работу у кого-то, кто в ней действительно нуждается? Я запрещаю тебе, Вероника, и больше не желаю слышать об этом.

Дверь открылась, и вошел Оберон. Вероника предупреждающе качнула головой. Он кивнул, подошел к леди Брамптон и, склонившись к ее руке, сказал:

– Восхитительный ланч, мама.

Галантность оказалась напрасной. Леди Брамптон отшатнулась.

– Я чувствую запах бренди. Садись и веди себя тихо. Тебя стоило бы посадить на хлеб с водой, если вспомнить, как ты вел себя. Боже мой, как ты мог обрушить на своего отца все эти бесконечные волнения, этот позор!

Теперь она отмахивалась от него, глаза ее были холодны как лед. А когда они у этой ведьмы были другими? Не поэтому ли она так долго оставалась старой девой, подумала Вероника уже не в первый раз. Или, может быть, ее сердце было когда-то разбито? Но нет, чтобы такое случилось, нужно хотя бы иметь сердце.

Оберон пересел на другой диван, напротив мачехи. По одному наклону его головы Вероника поняла, что вот-вот разразится катастрофа и что ей следует вмешаться. Она подошла к ним и села рядом с Обероном.

– Как долго вы планируете оставаться в Истерли, мама?

– Не меняй тему, пожалуйста.

Леди Марджори Брамптон держалась прямо, будто кол проглотила, что всегда вызывало у Вероники восхищение. Мачеха продолжала:

– Оберон, ты настаивал на учебе в университете, и я поддерживала тебя, потому что человеку общества приличествует образование, а не этот грязный мир торговли. Но ты выставил меня на посмешище. Поэтому ты останешься здесь. Никакого пьянства, никаких картежных забав больше не будет. Как ты смеешь так себя вести, когда мы все стараемся экономить, когда нам угрожает со всех сторон этот умалишенный, Ллойд Джордж, который отбирает у нас деньги, чтобы пустить их на эти его глупые социальные реформы!

– Но, мачеха…

– Не перебивай, Оберон. Бога ради, мальчик, как ты можешь не понимать всю трудность нашего положения? Людей с состоянием, таких как мы, хотят обложить намного более высоким подоходным налогом, плюс еще налог на наследство, земельный налог – и все пойдет этим рабочим, которые угрожают нам отовсюду и хотят все больше. Если это не литейщики твоего отца или кирпичники, тогда это шахтеры и не одни только его рабочие. Почитай газеты. Куда идет мир?

Страница 52