Размер шрифта
-
+

Иллюзия дара - стр. 51

      — Если мы вынуждены отправить наших подданных за тысячи километров от родного дома, то самое малое, что может сделать владетель земель, — сопроводить их, — распинался лорд, и в нужных местах собравшиеся одобрительно гудели и трясли себя за подол хламид, создавая похожий на аплодисменты звук.

      Речь отдавала пафосом, но произнёс Кестер ее настолько искренне, что сомнений ни у кого не возникло. Только я, испорченная телевидением, давила смешки за его спиной.

      Но проверить, как там устроят мужиков, и правда не помешает. Я во многих походах, замаскированных под сборы, побывала, и не во всех лагерях уровень комфорта соответствовал заявленному. Никто не ждал, что пятнадцатилетняя сопля начнёт цитировать нормативно-правовые акты о порядке отдыха для детей. В частности, что туалет должен быть один не на пятьдесят человек, а хотя бы на пять, и постели к приезду должны быть перестелены чистым бельём во избежание всяких болячек.

      Представляю я, как в этом средневековье выглядят казармы. Лучше уж приглядеть за размещением.

      Кестер стоял на широком крыльце замка, чтобы его лучше было видно собравшимся. За его спиной торчала не только я — над другим плечом возвышался мрачный брат Каллум. Несмотря на свою набожность, которую, по идее, жрец был обязан нести в массы, общаться с людьми, особенно с простыми, он явно не любил. Позади нас стояла остальная семья лорда, а слуги выстроились вдоль стен замка и точно также, молча, внимали господину.

      Я себя чувствовала несколько неловко, потеснив леди Дуглас на ее законном месте: до сих пор именно она, как главная женщина дома, стояла за сыном на таких мероприятиях. Но Линдсей с милой улыбкой заверила меня: она просто счастлива, что у нее наконец-то появилась невестка, и готова поделиться со мной чем угодно, не говоря уж о такой мелочи, как место.

      То-то она на меня смотрела как на грязь не далее как вчера.

      После прочувствованной речи и бурных аплодисментов подолами мы дружно разошлись. Представители деревень потопали домой делиться повелением лорда с общественностью. Мы же, которые на крыльце, как в диковинном танце сделали шаг в сторону, пропуская Кестера в замок. Следом за ним, бок о бок, удалились мы со жрецом, а там и тонкой струйкой потянулись все остальные.

      — Моя леди, позвольте пригласить вас на прогулку? — любезно улыбнулся мне лорд и заговорщически подмигнул. Я просияла. Как и обещал, он отвезёт меня к фейри! Чисто на всякий случай я поддела под сегодняшнее платье штаны для верховой езды и оказалась права.

Страница 51