Размер шрифта
-
+

Иллюзия дара - стр. 53

      — Так у вас еще и нечисть водится? — воскликнула я, поёжившись от миновавших меня перспектив. Что ни день, то новые открытия, мать вашу!

      Лорд фыркнул.

      — Нет, в этом я могу тебя заверить как образованный человек. Нечисть — исключительно домыслы неграмотной толпы. Кроме людей, никакой разумной фауны в Авалоне нет.

      Я промолчала. Про фейри, вон, тоже не все согласны с общим мнением. Кто его знает, что там еще может в лесу водиться? Местным жителям, которые туда ежедневно ходят, поди, виднее.

      Добравшись до знакомой опушки, мы спешились. Мушка привычно принялась обгладывать ближайшую ветку, будто она коза, а не лошадь. Бешеный, наоборот, гордо вскинул голову, изобразив статую. Мол, как оставил хозяин — в такой позе и дождусь.

      В этот раз поляну заливало зенитное солнце. Обед миновал не так давно, собственно, после него, Кестер и затеял свою речь, дав представителям время подтянуться с самых отдаленных уголков острова.

      — А фейри явятся в таких условиях? — неуверенно переступила я воображаемый порог их обиталища. — Их же видно не будет, и без того светло как…

      Отвечая на мои сомнения, из травы выпорхнули многочисленные разноцветные точки, трепеща неосязаемыми крылышками, и закружились вокруг нас. Из светлячков на солнце они превратились в нечто среднее между стрекозами и бабочками, с разлапистыми, округлыми, но при этом полупрозрачными крыльями.

      Из любопытства я подставила руку. Как и прошлый раз, на нее не раздумывая опустился десяток фейри, но копошения, как от настоящих насекомых, я не почувствовала.

      — Как видишь, — хмыкнул лорд, уверенно выходя на середину поляны. — Они здесь и в дождь, и в мороз. Кто их знает, как они в снегу выживают. Божественные создания — что с них взять.

      — И что теперь делать? — неуверенно поинтересовалась я.

      — Ложись, — предложил Кестер, подавая пример и устраиваясь в густой траве. Помедлив, я вытянула ноги в противоположную сторону, так что наши головы почти соприкасались макушками, и уставилась на шелестящую листву. — Теперь закрой глаза.

      Фейри будто ожидали, когда же мы наконец «угнездимся». Стоило мне замереть, как надо мной замельтешили крылышки. Все тело укрыло дрожащее сплошное покрывало, и я на секунду даже запаниковала, решив, что они сейчас поползут мне в нос или еще какую гадость из ужастиков отмочат. Но обошлось. Вокруг повеяло прохладой, будто из хорошо пропеченной солнцем полянки я попала в промышленный холодильник. Не до обморожения, но кожу защипало.

      Как-то очень быстро тело потеряло чувствительность совсем. Я хотела трепыхнуться, сбросить очумевших фейри, которые вот-вот меня заморозят насмерть, и внезапно взлетела.

Страница 53