Хозяйка механической мастерской - стр. 23
– Нет, – сдержанно ответила дама, твердо смотря мне в глаза. – Мне нужен такой механизм, с помощью которого я бы могла в любой момент знать, где находится мой благоверный. А уж я найду, как использовать найденную информацию.
Губы ее растянулись в улыбке, а глаза остались холодными, что казалось даже зловеще.
– Причем, он должен выглядеть, как подарок на нашу годовщину. Очень значимым, таким, чтобы он всегда носил его с собой.
– Часы? – предложила я до того, как сказала, что это невозможно. Хотела сказать. Должна была так ответить.
– Возможно, – она наклонила голову, взгляд превратился в заинтересованный.
Я задумалась, соскочила с места, стремительно пересекла кабинет, остановилась, глядя в потолок, снова метнулась в другую сторону. Когда меня занимает технический азарт, я, бывает, странно выгляжу, но мне так легче размышляется.
– Сам по себе механизм бесполезный, – рассуждала я вслух. – Следовательно у него должна быть пара, и они должны быть между собой связаны. Как их связать?..
– Плачу две тысячи золотом, – решила поддержать мои размышления миссис Эванс.
И я чуть не села прямо там, где стояла. Прямо на пол. Но все-таки устояла на ногах. Надеюсь, у меня сейчас не слишком обалдевшее лицо?
– В случае успеха, – сдержанно ответила я. – В коем, если честно, я не вполне уверена.
– Вот залог, – она протянула небольшой, но увесистый мешочек, заманчиво звякнувший в ее руках, улыбнулась. – Никогда не стесняйтесь брать аванс, дорогая Аннет. Ведь клиент может почить в Бозе, потратив ваше время и ресурсы разума напрасно.
Я несмело взяла оплату, убрала в ящик стола.
– Так через сколько дней у вас годовщина?
Это чистой воды авантюра! Зачем я вообще согласилась?
– У вас весьма возбужденный вид, – с интересом заметил мистер Вудс, когда я проводила миссис Эванс за дверь. – Настолько уникальный заказ?
– А вы чрезмерно любопытны, – ответила я. – Но заказ и правда… на грани невыполнимого.
– За невыполнимыми заказами порой скрывается ловушка… – задумчиво проговорил мужчина.
– Что вы имеете в виду? – встрепенулась я.
– Ну как, – пожал он плечами. – Конкурент под видом клиента просит создать что-то невозможное, а когда приходит время забирать заказ, ворует идею или само изобретение, а творца может даже и убить, если творение настолько ценное.
Мои ноги чуть не подкосились.
– Я сейчас, – сдавленно произнесла я и ринулась вверх по лестнице, ворвалась в кабинет профессора.
Записная книжка как всегда была в ящике стола, я торопливо открыла ее и в бессилии сползла на кресло. Последние страницы были вырваны. Но все равно нужно показать мистеру Крэйтону.