Размер шрифта
-
+

Графиня для Альфы - стр. 15



Вдруг какой-то странный звук нарушил тишину густой тягучей ночи – девушка вздрогнула, с трудом выходя из тяжелых сладких грез. Звук повторился: она поняла – это волчий вой – не одиночный! Где-то рядом с замком бродили сразу несколько волков. Девушка поднялась из постели, набросила легкий пеньюар – в теплой комнате её вдруг пробрал озноб. Отложив книгу на прикроватную тумбу и задув свечи, она подошла к окну. Разбитый на правильные, геометрически выверенные аллеи парк в лучах полной луны производил таинственное и немного тягостное впечатление. На широкой открытой площадке у фонтана стоял какой-то человек, глядя на её окно.



Вновь раздался вой, на этот раз совсем рядом. Вивьен поёжилась, радуясь про себя, что задула свечи и её не видно в тёмном проёме. Тут раздался ещё какой-то звук, похожий на рычание. Девушка потянула полы пеньюара друг на друга, словно они могли спасти её от нервного холодка, пробежавшего по спине. Отвлекшись на секунду от зрелища, представшего в окне, она с удивлением обнаружила, вместо человеческой фигуры, стоящей у фонтана силуэт волка. Его шерсть серебрилась в неверном лунном свете, глаза горели словно угли. Вивьен не выдержала и отпрянула от окна, быстро залезла в постель, и накрылась с головой тяжелым пуховым одеялом, как в детстве, когда они с Жози рассказывали страшилки на ночь, а потом таким же образом спасались от страха, прижавшись в кровати друг к другу. Согревшись, она не заметила, как уснула.


Её разбудили яркие солнечные лучи, ворвавшиеся с первыми трелями птиц – видимо служанка, открыла окно, чтобы впустить свежий воздух в помещение. Вчерашняя ночь, как и приключение в поместье Леграна, казалось сном. Вивьен умылась, улыбнувшись собственному заспанному отражению в зеркале, надела халат, угодливо предложенный все той же молчаливой служанкой, и направилась в столовую, где накрыли к завтраку.


Граф ещё не поднялся из постели – вчерашние возлияния дали о себе знать. Девушка, перед тем, как войти в столовую, краем уха расслышала, как слуги шептались, что её муж вчера слишком перебрал и не дошел до кровати. Из кареты его вывел кучер, проводив до спальни. Служанка обнаружила господина, спящим в парадной одежде на коврике, свернувшись клубком. Вновь пришлось звать кучера с конюхом – женщины не смогли бы перенести графа в постель.

Вив было стыдно за мужа, но отсутствие его за столом вполне устраивало. Спокойно выпив кофе с ломтиками великолепного хрустящего хлебца, смазанного персиковым джемом, она решила немного прогуляться, прихватив вчерашнюю книгу – уж больно она оказалась интересной!

Страница 15