Горничная для некроманта - стр. 52
Увидев меня, Ник присвистнул. Его восхищенный взгляд потешил мое самолюбие. Но тут же я почувствовала себя неловко: не подумал ли он, что я старалась ради него?
С корзинами мы расправились быстро: я отмечала на листе позиции, Ник уносил продукты в кладовую. Пока я возилась внутри, парень отошел, а вернулся с роскошной белой розой в руках.
― У вас там клумба отцветает, жаль ее…
Я поблагодарила его, поставив розу в вазу. Обидно, что я не могу выйти во двор и сама взглянуть на нее. Но все-таки цветок меня порадовал – в доме некроманта растений не было.
После мы с Ником привычно устроились за столом с чаем и оставшимися с завтрака блинчиками. Из-за артефакта я постоянно была голодна, но нисколько не поправлялась.
― Лив, я тебе кое-что принес, – загадочно сказал парень.
Я напряглась. Не те ли капли, о которых он говорил?
― И что же?
Вместо ответа Ник положил на стол конфету в блестящей обертке.
― Шоколадная! Некромант сладкого не заказывает, не ест его, а девушкам оно нравится.
― Спасибо, Ник! – искренне восхитилась я.
Я действительно любила сладкое, а уж шоколад в особенности! Конечно, если мне и удавалось прикупить его, большую часть я отдавала брату с сестрой, сама отламывала лишь крохотный кусочек.
― Попробуй, потом благодари!
Парень покраснел и пододвинул ко мне подарок. Неужели он смутился?
Развернув обертку, я вдохнула манящий аромат и откусила конфету. Божественно! Внутри оказался орешек и нуга. Ник сел ближе, не отводя взгляда от моих губ.
― Очень вкусно! – ответила я, поспешно глотнув чая.
Внимание Ника меня смущало. Я думала, что его конфета – всего лишь дружеский подарок, но не кроется ли за этим что-то еще?
Ник, решившись, потянулся к моим губам. Я прерывисто выдохнула, но не отодвинулась. Поцелуй оказался легким и нежным. Он нисколько не походил на тот, что был у нас с Рэнфордом. Я еще не успела понять, нравится ли это мне, когда за спиной вдруг раздалось:
― Как же мило!
Опешив, я обернулась. Некромант стоял, опираясь на косяк двери и сложив руки на груди. В уголках губ – злая усмешка, черные глаза глядят недобро.
― Так вот чем занимается прислуга в отсутствие хозяина, ― едко протянул он.
Его слова, как и голос, не предвещали ничего хорошего!
― Простите, мастер Рэнфорд, ― повинился Ник, вскочив с места. Я же словно приросла к стулу.
― Идите, мистер Тайлер. О вашей работе я поговорю с вашим отцом. Возможно, мне стоит найти другого поставщика – в Лиране их полно.
Ник побледнел. Потеря такого клиента скажется на их лавке, я уже знала – он платил щедро.
― Мы вовсе не…
― Я сказал, идите! – рявкнул Рэнфорд.