Глоссарий Юридической терминологии (русско-английский) - стр. 42
Документ о владении. Часть акта, начинающаяся словами «Иметь и владеть», которая определяет степень владения предоставленным имуществом. Это пункт документа с печатью о владении и пользовании имуществом лицом, к которому оно переходит на праве собственности.
The habendum clause is the portion of a deed beginning with the words “To have and to hold,” which defines the extent of the ownership of the property granted.
Документ о кондоминиуме – акт, который описывает всю собственность, принадлежащую ассоциации кондоминиумов.
The master deed is a deed to a condominium that describes the entire property that is owned by the condominium association.
Документ (о передаче имущества) – это официальный письменный документ, посредством которого право собственности на недвижимое имущество передается от одного лица к другому. Также называется актом о совершении сделки.
Conveyance is a formal, written instrument by which the title to real property is transferred from one person to another. Alsocalledadeed.
Документальные доказательства – это доказательства, состоящие из таких документов, как письменные контракты, деловые записи, корреспонденция, завещания и акты.
Documentary evidence is the evidence consisting of such documents as written contracts, business records, correspondence, wills, and deeds.
Должник во владении (DIP) – это физическое или юридическое лицо, которое подало заявление о защите от банкротства, но по-прежнему владеет имуществом, в отношении которого кредиторы имеют юридические претензии по залогу или другому обеспечительному интересу .
Debtor-in-possession is another name for a debtor in Chapter 11, 12, and 13 bankruptcy cases. A debtor in possession or DIP in United States bankruptcy law is a person or corporation who has filed a bankruptcy petition but remains in possession of the property upon which a creditor has a lien or similar security interest.
Должностное лицо ведомства шерифа с исполнительными функциями (вручение приказов о вызове в суд и т. п.).
A process server is a person who carries out the service of the process.
Должностное преступление – это преступление, совершаемое должностным лицом и обусловленное злоупотреблением служебного положения, нарушающее деятельность государственного или муниципального аппарата.
Malfeasance. The doing of an act that ought not to be done at all.
Должностные преступления "белых воротничков" – это преступная махинация, совершенная служащим или лицом, занимающим высокое общественное положение, рэкет, мошенничество с использованием почты, использованием электронных средств и компьютерное мошенничество.