Размер шрифта
-
+

Генрих IV. Часть вторая - стр. 12


КЛЫК

Только бы подкараулить его, я не боюсь его толчков!


МИСС КВИКЛИ

И я нисколько его не боюсь! Я буду стоять бок-о-бок с тобой!


КЛЫК

Стоит мне только разочек шмякнуть его кулаком и он – мой!


МИСС КВИКЛИ

Если он скроется – мне конец! Я клянусь вам, он жутко мне задолжал! Добрейший мистер Клык, прошу вас, схватите его, добрейший мастер Снэр, сцапайте его! Он постоянно вертится-крутится подле Пирожного Закутка, я верю в ваше мужеложство и честь, он отправился покупать седловину, и он к тому же позван на обед в «Люопардову Глову» на улице Люомфербердуста, чтобы покуролесить вместе с мистером Шмузом – шёлковичным барыгой: молю вас, так как моей жлобе, тфу, жалобе дан отменный ход, и случай этот так вопиюще известен мирусу, прошу вас, приканать его к ответствованию, пусть он будет приведен к его ответу. сто марок – это кошмар для бедной одинокой женщины, когда накинулся такой медведь, и я давала, давала, давала, а он обманывал, обманынывал и обманынынынывал меня, и так по сей день за ноус водит, такой стыд, такой позор, что даже страшно привспоминать! Что это за честность в обращении с женщиной, если вести себя с ней, как с ослом и зверем каким, а она должна терпеть такие обиды? Вон он идёт, и рядом этот странствующий мошенник, Бардольф, с ним рядом. Делайте своё дело! Делайте своё дело! Мистер Клык и мистер Снэр, давайте уж, делайте дело, делайте дело, прошу вас, приступайте к исполнению своих обязанноностей!


(Входят Фальстаф, Паж и Бардольф)


ФАЛЬСТАФ

Что такое? Чья-то кобыла подохла? В чем дело?


КЛЫК

Сэр Джон, я арестовываю вас по иску хозяйки почтенной мисс Квикли!


ФАЛЬСТАФ

Прочь, мерзавец! К оружию, Бардольф, отруби

голову этому злодею, и брось эту шлюху в канал!


МИСС КВИКЛИ

Кинуть меня в канал! Это я сброшу тебя в Канал! Ты хочешь? Только сунься, поганый ублюдок!

Мошенник! Спасите! Убивают! Ах ты, проклятый людоед!

Ты хочешь перебить Божьих офицеров и прирезать короля? Ах ты, мошенник – смертоупийца! Смертоубийственный проходимец, муже-убийца и жено-убийца!


ФАЛЬСТАФ

А ну, Бардольф, гони эту кодлу в шею!


КЛЫК

Помогите! Спасите!


МИСС КВИКЛИ

Добрые люди! Хватайте хоть одного, если нельзя поймать двух сразу! Ты не хочешь? Ты? Ты не хочешь платить? Дождёшься у меня, мерзавец! Ну, погоди у меня! Жулик! Погоди у меня, ты, конопляное семя!


ФАЛЬСТАФ

Прочь, ты, мерзкая судомойка! Ты, вонючка! Ты, мерзопакость! Я пощекочу твою задницу!


(Входит верховный судья с полицейскими)


ЛОРД ВЕРХОВНЫЙ СУДЬЯ

В чем дело? Хей, успокойтесь все!


МИСС КВИКЛИ

О, мой добрый господин, будь милостив! Я умоляю вас, защитите меня!

Страница 12