Размер шрифта
-
+

Гарем - стр. 35

– Если не возражаешь, милая Фирузи, я сама расскажу про себя. У меня тоже язык есть, – проговорила Зулейка. Она поднялась с дивана, приблизилась к девушкам и опустилась на подушки рядом с ними. В отличие от своей белокурой спутницы она рассказывала о себе твердым голосом и не проливала слез.


Она на всю жизнь запомнила тот далекий день, который решил ее судьбу. На дворе стояла весна, и принцесса сидела у мраморной кромки искусственного пруда в саду своей матери, наблюдая за тем, как ныряет среди плавающих лилий серебряный карась. Ее отвлек негромкий оклик ее личной рабыни Май Цзе. Принцесса обернулась на голос.

– Госпожа, ваша благородная матушка желает видеть вас.

– Иду.

– Нет, нет, не так! – испуганно вскрикнула рабыня. – Вначале переоденьтесь. Потому что там будет он!

– Мой брат-император?

– Да, госпожа.

Принцесса вернулась к себе в комнату и с помощью Май Цзе надела кимоно из белого шелка, расшитое розовыми цветами. Рабыня расчесала ее длинные черные блестящие волосы, заплела их в две косы и закрепила по обеим сторонам головы маленькими жемчужными заколками.

Отпустив рабыню, принцесса посмотрелась в зеркало. Перед ней стояла высокая изящная девушка с гладкой, будто отполированная слоновая кость, кожей, выразительными раскосыми глазами, высокими благородными скулами, маленьким тонким носиком и небольшим чувственным ртом. Она знала, что красива, просто хотела лишний раз убедиться в этом. Покинув свою комнату, она направилась туда, где ее ожидала мать.

– Принцесса, – объявил евнух.

Она вошла в комнату, изящно опустилась на колени и потупила глаза, как того требовал обычай. В присутствии императора все взоры должны были быть обращены долу.

– Поднимись, младшая сестра, – раздался молодой мужской голос.

Она поднялась, старательно избегая встречаться с венценосным братом глазами.

– Я сосватал тебя, – объявил он.

Принцесса бросила быстрый взгляд на мать, лицо которой ничего не выражало, и промолчала.

– Ты выйдешь замуж, – продолжал император, – за персидского шаха. В трехмесячный срок тебе надлежит покинуть родительский дом и отправиться в Персию. Тебя будет сопровождать полная свита, включая рабов и солдат. Принцессе из династии Минь, дочери нашего покойного отца, славного Ченг Хуа, не подобает передвигаться по стране одной. Но когда ты доберешься до Персии, свита покинет тебя и вернется. Тебе разрешается оставить при себе лишь рабыню Май Цзе.

– Благодарю вас, мой господин.

– И это все, что ты можешь мне сказать? Ты станешь хозяйкой Персии, сестра. Ты, дочь простой наложницы!

– Вы тоже родились от наложницы, мой господин. Да к тому же далеко не такой знатной и благородной, как моя мать.

Страница 35