Размер шрифта
-
+

Факел Геро. Часть вторая - стр. 19

– Твоя! – снова перебила его Федра. – Если бы ты не отправил их туда, они бы не знали… – женщина всхлипнула. – Они бы не пытались искать счастья на чужбине, а спокойно жили на родине.

– Никогда я не понимал и не пойму людей, которые довольствуются малым, которые не хотят, не стремятся узнать другой жизни. И если бы сыновья были такими, то это стало бы моим самым большим огорчением.

Он ушёл, а Федра осталась сидеть ошеломлённая, раздавленная этой отповедью.

Вошла Галена и, ничего не сказав своей госпоже, принялась зажигать лампионы. Тёмные тени заплясали на стенах, комната озарилась неярким жёлтым светом.

– Моя матушка умирала… – Эти мрачные слова прозвучали так неожиданно, что служанка вздрогнула и с тревогой посмотрела на Федру. – Когда она умирала, возле её смертного одра была я, мой отец, мой брат и его жена. – Немного помолчав, Федра продолжила: – Я держала брата за руку, когда он отходил в иной мир… Отец… Я просидела у его постели всё время с того дня, когда он слёг… Все они умирали в окружении родных лиц…

– Госпожа…

– Мой супруг лишил меня даже этого. Я умру в одиночестве… среди чужих… И только рабыни и служанки будут оплакивать мою горькую кончину…

– Нельзя говорить о смерти госпожа, когда в доме все живы и здоровы. Это плохая примета.


5.

Зел чуть не выронил из рук поднос с посудой, увидев на пороге андрона Елену. Ещё ни разу он не сталкивался с ней так близко.

– Господин? – её брови вопросительно поднялись, а голос прозвенел как серебряный колокольчик.

Зел перестал что-либо соображать, поэтому промолчал, и девушка, пожав плечами, вошла в господские покои, не дожидаясь приглашения.

– Господин, можно я войду? – раздался голос Елены из соседней комнаты, а Зел всё стоял, не смея двинуться с места. «О, боги! Как она сильна!» – пронеслось в его голове.

Услышав ответ хозяина, Зел немного успокоился. Господин – человек многоопытный, не даст этой Елене опутать себя чарами.

И всё же рабу было неспокойно. Он почти бегом кинулся к гинекею, чтобы отнести на кухню посуду. Вернувшись, уселся у двери и прислушался к голосам, звучащим из соседних покоев.

– Можешь войти, Хиона, – Идоменей приветливо посмотрел на свою воспитанницу.

Девушка между тем скинула тёплый плащ и осталась в шерстяном длинном платье. Идоменей отметил, что она сильно вытянулась, пока он был в отъезде. В руке Хиона держала свиток.

– Что это ты принесла с собой?

– Трактат Анаксимена, господин, который вы просили меня прочесть.

– Ну и как? Прочла?

– Да, господин, только… – она запнулась. – Я не всё поняла.

– Что именно непонятно?

Страница 19