Размер шрифта
-
+

Эфириус 2. Что скрывает Эдем (попаданка) - стр. 26

Пока мы искали Элли, Йен рассказал, что является выходцем из простой семьи, но его тётя была писательницей. Это она дала его отцу стартовый капитал для «Либрум Индастрис». Устройство, воссоздающее книги пришельцев из других миров для библиотек, – тоже её заслуга. Он отзывался о ней с большой теплотой. А когда упомянул, что она умерла в Пантеоне («заработалась, и сердце не выдержало»), то в его голосе промелькнула горечь. Искренняя.

Я его слушала одним ухом, кивала, а сама снова думала о том кубе. Лёгкостъ материализации, границы иллюзии, верёвка вместо наручников, узлы которой наверняка бы сумел развязать страж... Обучающий модуль. Многое на это указывало. А Шон, по словам Йена, заботился о безопасности других, и за это его уважали. Он просто не мог создать что-то плохое. Даже если технология была и его.

Скорее уж Торнтон приложил руку к «достоверности» куба... Или кто-то вроде него. Психов в Пантеоне хватало.

В любом случае, волноваться мне не о чем. Так ведь?

Когда Элли увидела, как я под ручку с господином Шульте выплыла откуда-то из темноты, её челюсть, как по команде, отвисла.

– Кара, он же не... – прошептала она, когда Йен, посмеиваясь, удалился.

– Разумеется, нет. Мы говорили о работе.

– А Лана что от тебя хотела?

– Она знает про арбоперсики. – Элли испуганно на меня посмотрела. – Не беспокойся, я всё решила. Пойдём-ка лучше поплаваем. Только сначала надо Шона предупредить.

В общем, остаток вечера мы с Элли провели, отмокая в целебных розовых водах под звёздным небом. Надо сказать, они и впрямь были волшебными. Мой организм восстановился, головная боль прошла, вот только гнетущее настроение никуда не исчезло. Поэтому утром, когда мы с Шоном покидали особняк господина Штольцберга, я испытывала облегчение.

Элли по очереди нас обняла, Шон пожал руку приятелю, и тот, широко улыбаясь, вручил мне корзинку арбоперсиков и ту самую картину. Шон ощутимо напрягся, его лицо превратилось в маску.

– Какая щедрость, Фредерик. Пришлю тебе бутылочку вина от нас с Кариной, – бесцветно процедил он и, развернувшись, быстрым размашистым шагом направился к карлёту.

Я последовала за ним. Краем глаза заметила Лану. Она стояла в нескольких метрах от своего кроваво-красного карлёта в роскошном белоснежном платье и соломенной шляпке, заложив руки за голову, в окружении охраны господина Штольцберга.

– Одна... – Темноволосый мужчина аккуратно коснулся девичьей шеи, и от длинной тени, что лежала на земле, отделилась её копия и приняла стоячее положение. – Вторая... – Рядом с первой нарисовалась другая.

Страница 26