Дыхание дьявола - стр. 25
– Так значит, это ваше хобби?
Я задумалась.
– Полагаю, что так.
Я наблюдала, с какой легкостью она двигается, заваривая чай. Психо пользовалась обеими руками, действуя интуитивно. Она покусывала нижнюю губу.
– Что у вас за акцент? – поинтересовалась я.
– М-м-м? Бразильский.
– Ваш английский очень хорош.
– Благодарю. В детстве у меня была английская прислуга.
– Прислуга?
– Слово неподходящее, да? Ну, тогда помощница, уборщица, няня, повариха. Она все это делала.
– Что ж, она потрудилась на славу.
– Да, она очень хорошо работала.
– Я имею в виду ваш английский.
Психо сокрушенно покачала головой.
– Я не очень хорошо владею языком, но стараюсь. Сейчас изучаю идиомы. Порой они ставят меня в тупик. Некоторые из них – полная бессмыслица. В каждой туче есть просвет[25]. Лаять не на то дерево[26]. За счет заведения означает «бесплатно», верно?
– Верно, но это, строго говоря, не идиома.
– Неужели? А звучит прямо как одна из них.
Психо принесла поднос, опустила его на столик и села рядом.
– Что ж, вот ваш ромашковый чай, за счет заведения.
На подносе стояли две чашки. Это далеко превосходило мои самые смелые ожидания. Я взяла в руки чайник.
– Позволите похозяйничать?[27]
– Что?
– Это означает, вы не против, если я разолью чай?
Психо приподняла брови.
– Ну вот! Видите, как английский сбивает с толку?
Я приподняла уголки рта. Такого со мной не бывало уже годы. Десятилетия.
– Что с вашей рукой? – вдруг спросила Психо.
– Несчастный случай, – отозвалась я, немедленно пряча руку под стол. – Пустяки.
– Выглядит как змеиный укус, но я точно знаю, что в этой стране нет ядовитых змей. В моей – да, но не здесь. Так что случилось?
– Урушиоловый контактный дерматит от встречи с экземпляром Toxicodendron[28].
Такое объяснение вызвало у Психо смех.
– Этого языка я не понимаю.
– Ядовитый сок ядовитого растения, распространяется благодаря тончайшим ворсинкам. Рукой я нечаянно коснулась очень опасного листа. Это была моя оплошность – я отвлеклась. Глупость, в общем.
– У вас есть очень опасное растение?
– У меня таких пятьдесят два.
Не говоря ни слова, Психо отправилась за стойку, откуда возвратилась с сумочкой в руках. Она извлекла из нее тюбик крема на основе арники и выдавила немного содержимого себе на ладонь.
– Дайте вашу руку, – велела она, протягивая ко мне свою.
Я хотела было объяснить, что арника не окажет вообще никакого воздействия на рану, но вместо этого вытащила пострадавшую кисть из-под стола и вложила в ее ладонь. Ее прикосновение показалось мне нежным, как перышко. Слегка выпятив губы, она принялась сосредоточенно втирать крем. Задержав дыхание, я изо всех сил напрягала мускулы, чтобы унять дрожь.