Дьявол и Господь Бог - стр. 64
>Гарсэн.
Но ты говорила…
>Эстель.
Я шутила. Я люблю мужчин, Гарсэн, настоящих мужчин, с грубой шкурой, с сильными руками. Не похоже, чтобы твой подбородок был подбородком труса, рот – ртом труса, голос, волосы – голосом и волосами труса. А я люблю тебя за твой рот, твой голос, твои волосы.
>Гарсэн.
Это правда? Чистая правда?
>Эстель.
Хочешь, я поклянусь?
>Гарсэн.
Тогда мне наплевать на всех, кто там и кто здесь. Эстель, мы выйдем из ада.
Инэс хохочет, Гарсэн перестает говорить и смотрит на нее.
В чем дело?
>Инэс
(смеясь). Да она сама не верит ни одному своему слову. Как можно быть таким наивным? «Эстель, разве я трус?» Знай, что ей на это наплевать!
>Эстель.
Инэс. (Гарсэну.) Не слушай ее. Если ты хочешь моего доверия, начни с того, чтобы верить мне.
>Инэс.
Вот-вот. Окажи ей доверие. Ей нужен мужчина, можешь ей поверить, мужская рука вокруг талии, запах мужчины, мужское желание в мужских глазах. Что до остального… Ха! Она скажет, что ты бог-отец, если тебе это доставит удовольствие.
>Гарсэн.
Эстель! Это правда? Отвечай: это правда?
>Эстель.
Что ты хочешь от меня услышать? Я ничего не понимаю в этих делах. (Топает ногой.) Как мне все это надоело! Если бы ты и был трусом, я бы все равно тебя любила, понятно тебе? Этого недостаточно?
Пауза.
>Гарсэн
(обеим женщинам). Как вы обе отвратительны! (Идет к двери.)
>Эстель.
Что ты делаешь?
>Гарсэн.
Ухожу.
>Инэс
(быстро). Далеко не уйдешь – дверь заперта.
>Гарсэн.
Придется им открыть.
Нажимает на кнопку. Звонка нет.
>Эстель.
Гарсэн!
>Инэс
(Эстель). Успокойся, звонок сломан.
>Гарсэн.
Я сказал, они откроют. (Колотит в дверь.) Я не могу больше вас выносить, не могу.
Эстель подбегает к нему, он ее отталкивает.
Пошла вон! Ты еще отвратительнее, чем та, другая. Я не хочу завязнуть в твоих глазах. Ты липкая! Ты дряблая! Ты как спрут, как болото. (Стучит в дверь.) Откройте наконец!
>Эстель.
Гарсэн, умоляю тебя, не уходи, я не буду больше говорить с тобой, я оставлю тебя в покое, только не уходи. Инэс выпустила когти, я не хочу оставаться с ней наедине.
>Гарсэн.
Сами разбирайтесь. Я не звал тебя сюда.
>Эстель.
Трус! Трус! Ты настоящий трус!
>Инэс
(подходит к Эстель). Ты недовольна, жаворонок! Ты плюнула мне в лицо, чтобы ему понравиться, и мы поссорились по его вине. Но он уходит, помеха нашего счастья, и мы останемся в теплом женском обществе.
>Эстель.
Ты ничего от этого не выиграешь: если дверь откроется, я убегу.
>Инэс.
Куда?
>Эстель.
Не важно. Подальше от тебя.
Гарсэн все барабанит в дверь.
>Гарсэн.
Откройте! Откройте! Я согласен на все, на испанский сапог, клещи, расплавленный свинец, тиски, удавку – на все, что жжет и дерет, я хочу мучиться по-настоящему. Пусть лучше побои, кнут, оспа, чем эта умственная пытка, этот призрак страдания, который ласково касается тебя и никогда не делает по-настоящему больно.