Размер шрифта
-
+

Драконья канцелярия. Мой враг номер один - стр. 22

Она кивнула. Никаких язвительных комментариев. Осознала серьёзность момента или просто оценила стоимость артефакта. С Руби никогда не знаешь… Но сейчас это не имело значения.

Портал пульсировал, его края стали нестабильными. Время истекало. Я чувствовал, как воздух вокруг нас сгущается от напряжения.

– Готовь защитные чары, – скомандовал я, чувствуя, как моя собственная магия клокочет в ожидании. – Вход может быть… турбулентным.

Я вгляделся в её лицо – в эту невыносимую, упрямую, неожиданно храбрую Руби Хонг. Её спутанные пшеничные волосы падали на лицо, на щеке темнела сажа, а в глазах горел тот самый решительный огонь, который когда-то заворожил меня.

Сейчас она была не ассистентка, а моя самая верная союзница. Пусть и временная. Пусть и вынужденная. Но всё же…

– За мной! – крикнул я, крепче сжимая её руку (не из сантиментов, а для синхронизации прыжка! Хотя… кого я обманываю?). Её ладонь была холодной, но под моими пальцами пульсировала драконья сила.

Шаг в пульсирующую бездну портала. Мир взорвался калейдоскопом красок, вывернулся наизнанку, разлетелся на тысячи осколков. Время потеряло смысл. Пространство растворилось в хаосе. Единственной точкой опоры в этом безумии стало тепло её руки в моей и слабое, но упрямое сияние Связующей Нити на наших запястьях.

«Вот бы Совет драконов видел, как их драгоценные протоколы летят в тартарары вслед за нами», – промелькнула последняя саркастичная мысль, прежде чем тьма поглотила нас целиком.


Глава 7. Руби

Шагнуть в пульсирующую бездну портала, держась за руку Леона Вейса? Лучшая идея дня.

Нет, года.

Нет, всей моей драконьей жизни!!!

Святые Крылья, я определенно сошла с ума, согласившись на это. Его пальцы сжали мои – крепко, властно, будто я была его собственностью, а не коллегой по несчастью, которую он тащил на погибель. А потом мир взорвался.

Это не было похоже на обычную телепортацию – плавное смещение, легкое головокружение.

Нет.

Это было похоже на то, как тебя протаскивают сквозь гигантскую мясорубку, наполненную битым стеклом и кричащими красками. Давление сжало грудь, вырвав стон. Глаза залило ослепительным калейдоскопом несуществующих цветов – ядовито-зеленый, больной лиловый, слепящий белый. Звуки превратились в пронзительный вой, рвущий барабанные перепонки. И запах… О, драконий хвост, запах!

Кислотный, как прокисшее зелье, с примесью озона и чего-то гнилого, глубоко подземного. Я почувствовала, как моя магия – обычно послушный, теплый ручей внутри – вдруг забурлила, закипела и рванулась в разные стороны, как испуганный зверь в клетке.

Страница 22