Doppelganger: Анаморфозис - стр. 37
Да, она красива, умна и богата. Но это не дает ей права смешивать остальных людей с грязью.
Если все началось с такого обращения, то не стоит и продолжать – оправдала себя Джуд. Она приготовилась услышать еще какое-нибудь оскорбление и дать достойный отпор.
– Это решение хозяина, – сказала Камила.
Она склонила голову к плечу, прислушиваясь. Сейчас она напоминала крупного хищника, почувствовавшего близкую угрозу.
– А вот и он, – изрекла она и обернулась к дверям кухни.
Вот и славно!
Джуд понадеялась, что появление непосредственного заказчика разрядит обстановку. По крайней мере, она больше ни минуты не выдержала бы в обществе этой высокомерной стервы. Исход вышел бы плачевным. Камила получила бы оплеуху по самодовольной, идеальной мордашке, а Джуди – судебный иск.
Она поморщилась, подумав о такой перспективе.
К счастью, ее гнев быстро уступил любопытству, ведь не каждый день встретишь настоящую знаменитость. Джуд гадала, кого же увидит – какого-нибудь небожителя из списка «Forbes» или деятеля искусства? Или…
– Здравствуйте, – заговорила она, выдавив вежливую улыбку. Но улыбка тут же померкла, и обратилась гримасой ужаса и недоумения.
За долю секунды ее взгляд проделал путь от носков классических ботинок по черному костюму. До знакомого лица.
– Исчезни, – к счастью, приказ предназначался не Джуд.
Теперь девушка могла рассмотреть его – гостя из зеркала – лучше, чем в прошлую встречу, когда темнота похитила все детали.
Первое впечатление ее не обмануло: за минувшие годы он изменился до неузнаваемости. От юноши с острова ничего не осталось – глаза совсем потемнели, пропали хрупкость и болезненная худоба. Он стал шире в плечах и словно выше, остриг когда-то длинные волосы, теперь уже тронутые сединой на висках.
Но что-то едва уловимо проглядывалось в его заострившихся, совсем взрослых чертах, знакомое и родное. Как свет в туманной морской дали, как призрак эфемерный и зыбкий.
Итан.
Хозяин особняка настолько завладел вниманием Джуди, что она проглядела, каким образом Камила сменила обличие. Но факт оставался фактом: заносчивая красотка вдруг обернулась большим черным вороном.
С легким шорохом перьев птица примостилась на верхушку фонтана.
«Птица ты – иль дух зловещий»
Теперь Джуди не могла оторвать от нее взгляд.
Голову девушки заполонили хаотично перемешавшиеся обрывки строк известного стихотворения. Когда-то она знала его наизусть. Оно было в том сборнике, который когда-то, в последний день октября, Джуд на острове вручил Итан.
«Если тебе нравятся всякие мистические глупости».
Она все еще спит?