Размер шрифта
-
+

Девять смертных грехов - стр. 57

Староста уже платил налоги напрямую герцогу, и его посланник однажды сказал, что если у него родится сын с даром, то владетеля баронства можно будет и поменять. Эти слова грели душу старосты, почти как деньги и власть, которую признавали даже пираты. Или просто делали вид… Сегодня ночью, когда очередной купеческий корабль остановился в их порту, чтобы команда отдохнула после долгого перехода, не привлекая внимания и не оставляя следов, морские разбойники нарушили договор. Напали, подожгли порт и деревню.

Вот только самым страшным был даже не пожар, не потеря сундуков, которые волокли с купеческого корабля пиратские команды… Староста видел, как с юга к деревне подошли несколько отрядов стражи, бесшумно пробрались внутрь, а потом накрыли часть пиратов чистотой. Их герб… Он смотрел на него, и сердце обволакивало страхом от того, какие слухи ходили в последнее время про эту семью.

***

– Чистота! Тут баронские выродки! – рубака Флинт прикрыл свой небольшой отряд и приготовился идти на прорыв. Если местный барон только приехал, то он никак не мог перекрыть все улицы, и у них обязательно получится прорваться. Взгляд пирата упал на несколько украшенных золотом сундуков, что они взяли на корабле купцов. Тяжелые, они еще даже не сбили замки. Пусть будет стража и неприятности – такая добыча стоила риска.

На соседней улице отряд рубаки Гордона выкатил перед наступающими стражниками бочку, забитую дохлыми тварями скверны. Смертник сбил один из очищенных обручей, и накопившаяся за месяцы выдержки гадость рванула наружу. Хорошо грохнуло, пару соседних домов разметало на отдельные бревна, а дым и пыль накрыли полдеревни… Флинт ухмыльнулся – теперь-то они точно выберутся. Все баронские выродки полезут на шум, а они уйдут вдоль моря. Отряд пиратов припустил со всех ног по пустынной улице. Впереди показались деревенские ворота… Закрытые. У Флинта появились нехорошие предчувствия. А когда впереди показалась перегородившая улицу баррикада, они еще больше окрепли.

– Положите все, что вынесли с корабля, на землю и молите баронессу Бенавенте о милости, – из-за спины Флинта донесся чей-то хриплый голос.

Баронесса? Тут не должно было оказаться никого с таким титулом, а значит… Старый рубака все понял. Кто-то пришел сюда издалека, специально по их душу. Причем как пришел! Чертова баронесса оказалась настоящей стервой. Нет, чтобы броситься в бой сразу, она словно какой-то пират выжидала, пока они ограбят купцов, и перекрывала деревенские улицы. А теперь зажмет их в углу и вырежет как курей. Еще и добычу заберет себе. И деньги, и слава спасительницы – ей достанется все!

Страница 57