Дети подземелий - стр. 62
– Я осмотрю твои раны? – несмело предложил я. – Может, повязки тебе уже не нужны.
Лимирей едва заметно порозовела и кивнула, подтянув куртку повыше к подбородку. Я опустил взгляд и сразу увидел кровавые пятна на повязке. Внутри всколыхнулась тревога, но быстро угасла – вампиры были способны пережить и не такие раны. Я осторожно освободил Лимирей от повязки и осмотрел раны. Их края уже стянулись, но при малейшем движении грозились разойтись в стороны. Я хотел снова наложить повязки, но Лимирей жестом меня остановила.
– Думаешь, скоро заживет? – спросил я. Лимирей уверенно кивнула. Я все еще был полон сомнений. Коснуться ран так и не рискнул, а просто накрыл подругу теплой курткой сверху. Сам устроился чуть дальше. В гнетущей тишине сидеть было невыносимо, и я одолжил у Телириена книгу, купленную в гномских лавках. Обед тоже прошел в траурном молчании. Данилион время от времени кидал на Лимирей и Телириена подозрительные взгляды, но не решился их ни о чем расспрашивать. Хищники обходили нашу пещеру стороной, но время от времени я видел их мелькающие тени и слышал скрежет когтей по полу в опасной близости от укрытия. На ночлег решили выставить караульных. Я вызвался дежурить первым – все равно сна не было ни в одном глазу после всего пережитого. Данилион тоже не спал. Иногда он поглядывал на мирно спящую Лимирей и дремлющего Телириена. Гном не выдержал первым. Сон все-таки сморил его раньше. Некоторое время я караулил вход один, но сон сморил и меня. Разбудив Ричарда, я со спокойной душой закрыл глаза. Королю, в отличие от гнома, я полностью доверял,.
***
Утро началось с проверки ран Лимирей. Телириен, увидев розовые следы, словно от незначительного пореза, удовлетворенно хмыкнул и позволил Лимирей встать и размяться. Данилион только пораженно крякнул, увидев, что осталось от страшных ран за какие-то полсуток. Завтракали мы в полной тишине, а затем отправились в путь. Я задумчиво поглядывал на алхимическую сумку Лим и гадал, хватит ли ее зелья и ингредиентов для его готовки и на обратный путь?
Преодолев половину пути до леса, мы свернули в узкий коридор. Тоннель пошел резко вниз, и в лицо дохнуло прохладой.
– Здесь находятся гроты. Смотрите в оба и не ступайте в воду, – напутствовал Данилион.
Однако на пути нам не встретилось ни воды, ни живности. Нас сопровождал только холодный свет кристаллов да редкие звуки капающей воды. После оживленных тоннелей этот казался тихим и зловещим. Шаги отдавались громовым раскатом в гнетущей тишине. Мы здесь были лишними гостями.
Мы шли вперед до тех пор, пока ноги не начали подкашиваться от усталости. Отмеченное духом воды место на карте оказалось тупиком, но никакого иссушенного грота поблизости не оказалось.