Размер шрифта
-
+

Дело одинокой наследницы - стр. 13

– Но, пожалуйста, не будь уж слишком заинтересована в окружающих.

Мейсон сложил расписание, поднялся с кресла и отнес одну из сумок в камеру хранения, положил ее в запирающийся шкафчик, опустил монету, вынул ключи и отправился назад к Делле. Он сел и раскрыл вечернюю газету.

– Если что-нибудь заметишь, сообщи мне, – сказал он и углубился в последние новости о скачках.

Вокзал был полон снующих во все стороны пассажиров. Люди бесцельно направлялись к выходам на перрон, поворачивались и шли обратно, кто-то кого-то провожал или встречал. Другие устало опускались на сиденья, пытаясь скоротать время между поездами. По отдельным лицам можно было заметить, что они с нетерпением ждут друзей или родственников. Спешили деловые люди, проявляли оживление отдыхающие, посылали телеграммы, напоследок звонили кому-то, сдавали вещи в багаж. Полную противоположность этим энергичным, решительным путешественникам составляли усталые и сонные фигуры, рухнувшие на жесткие скамейки.

– Ой! – внезапно зашептала Делла. – Я ее, кажется, заметила. Брюнетка в клетчатой юбке. Шеф, посмотрите на нее!

– Не торопись. Переводи взгляд на кого-нибудь другого, а я осторожно выгляну из-за краешка газеты. Она ведь может ожидать подвоха.

– Она стоит напротив камеры хранения, – сообщила Делла. – Повернитесь немного налево.

Мейсон опустил газету и начал зевать. Слегка откинув голову назад и не переставая зевать, стал изучать девушку, замеченную Деллой.

Пока Мейсон наблюдал за ней, она приняла решение, внезапно направилась к мужчине у стойки информации, дотронулась до его руки и мило улыбнулась.

Оперативник Пола неуклюже коснулся шляпы огромными пальцами, снял ее и смущенно улыбнулся.

Они с минуту беседовали, затем девушка быстро осмотрелась, что-то сказала мужчине и вместе с ним направилась к дверям, в которые постоянно входили и выходили люди.

– Шеф, они уходят! – в отчаянии воскликнула наблюдавшая за ними Делла.

– Ну и что?

– А за ними никто не идет.

– Откуда ты знаешь?

– Никто не обращает на них внимания. Наверное, люди Дрейка не справились с заданием.

– Не волнуйся, они знают свое дело, – успокоил ее Мейсон.

– А разве им не говорили, что следует попытаться выяснить…

– Вероятно, нет. – Мейсон еще раз потянулся, устало зевнул, а затем снова принялся читать газету.

– Иногда вы становитесь самым несносным человеком в мире! – воскликнула Делла. – Я сгораю от любопытства.

– Я так и понял.

– Но мы о ней знаем не больше, чем раньше.

– Мы посмотрели, как она выглядит, – ответил Мейсон. – Это было моей основной целью.

– Мы только раз взглянули на нее. Вы же не сможете сделать из этого никаких выводов.

Страница 13