Размер шрифта
-
+

Четвертый Дракон - стр. 20

Феликс Холмвель встретил их добродушной улыбкой.

– Добрый день, дорогие Барди и Мэлис! Как успехи?

– Добрый день, мистер Холмвель! Пока немного. Нам удалось найти на кладбище одну безымянную могилу, на ней было лишь маленькое четверостишие. Вот, прочтите, – и Барди протянул свой блокнот.

– Ага, загадка… – задумчиво протянул старик.

– Вот и мы также подумали! Но смотрелись в этот цветок, тянули, ничего не произошло.

– Надо ещё хорошенько подумать и разобрать каждую строчку, ответ может быть как на поверхности, так и нет! Вас могут просто запутывать.

– Знаете, можно ли ещё раз взять эту книгу, надо кое-что прочесть, – было видно, как глаза Мэлис бегали и что в голове у неё был миллион мыслей.

– О да, конечно! – мистер Холмвель достал книгу из своего стола и протянул её Мэлис.

Очевидно, он догадывался, что не стоит убирать эту книгу в дальний угол. Мэлис забыла даже поблагодарить его, взяла её и пошла в читальный зал. Она села за стол у окна и стала снова просматривать страницу за страницей. Через какое-то время подскочила со своего места, схватила книгу, положила её на стойку перед мистером Холмвелем и, полная энтузиазма, выскочила не попрощавшись. Библиотекарь только лишь улыбнулся и убрал книгу в ящик.

Барди бежал за своей спутницей жадно глотая воздух, чуть ли не спотыкаясь. Малочисленные жители, которые встречались им на дороге, останавливались и с интересом смотрели куда же эти двое так несутся. Барди и Мэлис не обращали никакого внимания на прохожих. Мэлис вообще была полностью поглощена информацией из книги и со всех сил желала проверить правда ли то, что там пишут. Добежав до самого подножия горы они остановились отдышаться и оглядеться.

Природа играла со всеми своими богатствами: деревья успели сменить зелёный цвет на багряный и жёлтый, ягоды на кустарниках горели красными бусинами. Много листьев уже лежало под ногами, а так как в горы почти никто не ходил, листва была совсем нетронутой и легко шелестела. Воздух был невероятно чистый и свежий, дышать было безумно легко! В большом городе нигде не ощутишь такого воздуха. Мэлис даже отвлеклась немного от своей цели, но медлить было нельзя, потому как сумерки наступали довольно быстро и нужно было успеть до темноты. Некоторое время они поднимались в гору по нехоженой тропе. Вокруг была чудесная осенняя тишина и всё в этом горном лесу казалось сказочным и мистическим. Через какое-то время Барди и Мэлис увидели перед собой дуб. Несомненно, это был он! Такой дуб ни с чем не спутаешь. Перед глазами был огромных размеров величественный дуб, ветви которого были настолько роскошны, что спускались до земли! Он и правда был очень высокий, как и описывалось в книге. А ещё там говорилось, что тот, кто сможет добраться до самой его вершины получит ответы на то, что ищет. За это поверье и зацепилась Мэлис. Других вариантов не было, поэтому она полезла на дерево. Несмотря на то, что Барди предлагал полезть сам, его спутница наотрез отказалась и сообщила, что она всё детство провела, лазая по деревьям возле дома. Спорить с такими доводами он не стал, а лишь понял, что Мэлис не такая уж и неженка, как ему изначально показалось.

Страница 20