Размер шрифта
-
+

Брокингемская история. Том 6 - стр. 51

– Интересно, успел ли вчера шеф довести до конца все свои замыслы по перемещению мебели? – подумал вслух Доддс, поднимаясь по лестнице, – А вдруг мы сейчас наткнёмся на третьем этаже на уже знакомую компанию – Махони, Конелли и большой шкаф, который они пытаются сдвинуть с места?

– Типун вам на язык! – возмутился Маклуски, следуя за коллегой с отставанием на две ступеньки, – Опять накаркиваете нам неприятности? Очень некрасиво с вашей стороны… Постучите поскорей по деревяшке, пока ваши дурацкие пророчества не сбылись!

– Как только увижу этот шкаф, обязательно по нему постучу, – пообещал Доддс.

Прославленные детективы уже преодолели лестничную площадку второго этажа. Поднявшись ещё немного, они не без опасений поглядели наверх… Их мрачные предчувствия оправдались лишь частично: На сей раз на лестничной площадке третьего этажа стоял не шкаф, а всего-навсего их шеф.

– Ну наконец-то! – воскликнул он при виде подчинённых; вид у него был излишне взволнованный для начала рабочего дня, – Где вы шляетесь, чтоб вам пусто было? Я уже устал вас тут дожидаться, чтоб мне провалиться на месте!

– А что такое случилось? – забеспокоился Доддс.

– Может быть, у нас в отделе опять намечается переноска шкафов и столов? – решил прояснить ситуацию Маклуски.

– Вы мне зубы не заговаривайте! – нервно выкрикнул шеф, – Мебель мы уж как-нибудь перетащим и без вас! – (детективы с облегчением перевели дух), – Но пять минут назад мне неожиданно позвонил Директор и приказал немедленно отправить к нему вас обоих до самого конца дня…

– Вот это номер! – только и смог сказать потрясённый Доддс.

– Да, неожиданный поворот, – признал Маклуски.

– Ничего более конкретного Директор мне не сказал. Но голос у него был серьёзный и суровый, – продолжал шеф, – Доддс-Маклуски, вам лучше признаться сразу: Что вы опять такого натворили?

– Да пока вроде бы ничего нового, – произнёс в растерянности Доддс.

– Мне уже надоело получать из-за вас нагоняи! – шеф воинственно потряс кулаками, – Учтите: Если до меня дойдут слухи о ещё каких-то скандалах с вашим участием, я лично откручу вам обоим головы на триста шестьдесят градусов! Вам всё понятно? Тогда ступайте к Директору и выполняйте его указания! Завтра утром я жду вас у себя в кабинете с докладом о проделанной работе…

– Нет проблем! – заверил Доддс.

Детективы поспешно спустились по лестнице на два пролёта ниже… Оказавшись посереди пустого коридора второго этажа, они в задумчивости остановились и вопросительно переглянулись друг с другом.

– Я просто теряюсь в догадках, с чем может быть связан наш неожиданный вызов к Директору, – глубокомысленно высказался Доддс, – Надеюсь, ему сегодня не потребуется таскать столы и шкафы… Возможно, он хочет услышать от нас отчёт о нашем позавчерашнем визите на фирму КомМунИм? (Тем более, что с тех пор строительный котлован возле нашей проходной стал глубже раза в два, если не в два с половиной…)

Страница 51